SexText - порно рассказы и эротические истории

Ласковая пантера генерала Уилсона










 

Пролог

 

- Севиль, ты слышала? Генерал Уилсон скоро приедет!

- И что? Он не в моём вкусе!

- Хм, тоже мне… Зато он приближённый к императору!

- Да куда уж приближённее! Отвергнутый зять! - прыснула наглая глупая кошка, прекрасно зная, что эту беседу слышала Лисса.

Терпеть она не стала. Падчерица императора встала с диванчика, на котором просидела почти весь вечер, и медленно подошла к зарвавшимся сплетницам. Те уставились на оборотницу с нескрываемым предвкушением грядущей стычки.

- Простите, услышала интересные новости о прибытии генерала.

- Уж вам ли не знать, Ваше высочество! - присела одна из сплетниц в издевательском реверансе.

- Не поверите, на сплетни времени совсем не остаётся.

Кошачьи глаза сверкнули гневом, ведь Лисса могла позволить себе остроты в сторону юных аристократок, а они в её — не имели права. Поэтому всё, что осталось двум оборотницам, по глупости своей затеявших разговор о генерале Гилберте, скрежетать зубами, наигранно улыбаясь.

Не дожидаясь ответа, Лисса ушла подальше от нежеланного общества. Ей было над чем подумать. В груди неприятно заворочались чувство вины и страх. Боязнь встречи с тем, кого обидела, кому сломала жизнь, давно не отпускал принцессу. Гилберт оставил её, исчез из жизни Лиссы уже давно, но тень прошлого не покидала оборотницу.Ласковая пантера генерала Уилсона фото

Генерал почувствовал в Лиссе пару очень давно, тогда она была ещё котёнком, несовершеннолетней и неполовозрелой. Гепард терпеливо ждал её взросления, демонстрируя невероятный самоконтроль. Время шло, вся семья и, главное, Гилберт ждали, когда же в Лиссе проснётся ответное притяжение к оборотню, но оно никак не проявлялось. Все сверстницы давно пережили первую течку, а у падчерицы императора взросление никак не наступало.

Почуяв неладное, её мать императрица Селена наняла лекарей, чтоб проверили здоровье юной оборотницы. Эскулапы только разводили руками, не находя никаких отклонений. Лисса была здорова, но проблема оставалась.

Принцесса вышла из зала, в котором гремела музыка по случаю совершеннолетия наследного принца — первенца её матери и отчима. Стены давили, а воздуха не хватало. Тесный корсет, казалось, вот-вот поломает рёбра. Лисса прошла по коридору в свою комнату, в которой жила только будучи в гостях у императорской четы. Остальное время оборотница вела уединённый образ жизни в загородном поместье.

Темнота комнаты приняла в свои объятия Лиссу. Оборотница любила тьму и тишину, ей казалось, что они могли её спрятать от пересудов, от насмешек, от жалости… Принцесса была неправильной, больной, бесполезной… У бывших подруг были взрослые дети, а она не могла переступить через себя. Даже пару свою не признала.

В памяти вспыхнули отчаянные глаза Гилберта, когда он принял решение.

- Я больше не могу, Лисса. Ты никогда меня не примешь, а быть рядом с тобой и понимать это — адская пытка. Прощай.

Между ними никогда ничего не было, даже невинного поцелуя. Только прогулки, беседы, письма. Даже, когда Гилберт брал принцессу за руку, она боязливо отдёргивала её — не переносила чужих касаний. Селена мрачно наблюдала за муками дочери и её пары, но ничего поделать не могла. Император не скупился на лучших врачей, но всё было бесполезно. Лишь однажды пожилой придворный лекарь озвучил догадку:

- Если позволите, я выскажу своё предположение, Ваше величество.

- Говори, Франк.

- Насколько я помню, начало ваших с Её величеством отношений гладким назвать было трудно.

Император Астан спокойно слушал мудрого оборотня, не перебивая, ведь тот действительно был свидетелем мучений своего суверена, когда Селена была счастлива замужем за другим.

- И у Её величества было в жизни много горя, до того, как она стала вашей супругой во второй раз.

Франк был до омерзительного точен в формулировках. На миг Астан вспомнил, каким кошмаром был их первый с Селеной брак, и постарался как можно скорее прогнать мысли об этом.

- Но как пережили те события дети? Допустим, Артур и Киллиан были слишком малы. А вот Лисса… Её организм как раз готовился к перестройке, вот-вот она должна была повзрослеть, но случилось то, что случилось. Сначала смерть отца, потом Маркус, затем начало ваших с Селеной отношений и внезапное обретение ею пары…

- Хочешь сказать, что дело не в теле, а в голове?

- Именно, Ваше величество. Я считаю, что так.

Астан задумался, в словах Франка был смысл. На юную девочку на самом деле навалилось слишком много. Император помнил, что его Лисса приняла в семью далеко не сразу, долгое время враждебно относилась даже к матери, тяжело переживая гибель отца и внезапное появление в жизни ещё одного брата.

- Допустим, так, что с этим можно сделать?

Франк развёл руками. С тех пор прошло много лет, Лисса замкнулась в себе, найдя покой среди стопок книг и рукописей. Она стала травницей, составляла сборы для излечения разных недугов, проводила исследования. Эти занятия успокаивали и отвлекали от тяжёлых мыслей о поломанной судьбе. Иногда она отправлялась в поездки в поисках редких растений, но больше предпочитала путешествия в звериной ипостаси налегке. Природа излечивала и давала силы. А вот балы и торжества, на которых принцесса обязана была присутствовать, наоборот, забирали.

Так было и в этот раз. Лисса чувствовала всеобщее внимание, от которого было не скрыться. Вот эти две злобные хищницы, зачем они подошли к дивану, где сидела принцесса, и стали обсуждать её пару - так и не принятого ею Гилберта?

Оборотница дёрнула за шнурки корсет и сразу же облегчённо вздохнула. Быстро избавилась от ненавистного платья и набросила на плечи шёлковый халат. Ночь была лунной, ясной, поэтому не выйти и не полюбоваться освещёнными прозрачным холодным светом пейзажи было просто невозможно. Ей хотелось туда — пробежаться по окружающему дворец лесу, и она не стала себя сдерживать, превращаясь в хищницу — такую же чёрную пантеру, как её мать, но с яркими зелёными глазами.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 1

 

Пантера спрыгнула с балкона, пружинисто приземлившись на сильные лапы. Трусцой побежала к лесу, прислушиваясь к происходящему. Подальше от дворца её отпускало раздражение и усталость, лес манил её и звал в свои объятия. Но теперь она бежала туда не за тем, чтоб насладиться тишиной, тихим шорохом листвы под лапами, ароматами природы… Лисса бежала на то место, где два сердца разбились вдребезги.

После её совершеннолетия стало окончательно ясно, что созревание её как самки ужасно задерживается. Гилберт приходил навестить свою пару раз в неделю, остальное время собираясь с силами, чтоб не присвоить её сразу же при встрече. Гепард хотел её до безумия, все чувства и инстинкты требовали немедленно овладеть самкой, зачать с ней потомство, но разумная часть понимала, что Лисса его так и не приняла. Гилберт чувствовал, как сжималось всё внутри у оборотницы, когда она ощущала его желания, не такие уж и тайные. В ней сочетались леденящий ужас и отвращение к тому, что должно было однажды произойти между ними. Лисса храбрилась, шла на встречу, но не могла выдержать даже простых касаний. И однажды Гилберт не выдержал.

- Я больше не могу, Лисса. Ты никогда меня не примешь, а быть рядом с тобой и понимать это — адская пытка. Прощай.

Боль гепарда Лисса почувствовала как свою собственную, а, может быть, так и было. Разговор случился на той самой поляне, куда пантера прибежала после бала. И тогда много лет назад она долго сидела там в одиночестве, прислушиваясь к себе в попытке осознать, что случилось, где ошибка. Тело отказывалось признавать пару, оно будто понятия не имело, что было создано для любви, для рождения котят, для удовольствий. А в груди разливалась печаль. Гилберт не заслуживал такой судьбы, он был хорошим, чутким, смелым… Лисса знала это, она успела узнать его за несколько лет их платонических отношений. Почему небесные странники обошлись так жестоко с гепардом? Почему не подарили ему встречу с полноценной самкой?

Пантера легла на подстилку из листьев и закрыла глаза. Ничего не напоминало здесь больше о трагедии, только старый дуб стоял на своём месте — немой свидетель горького прощания Лиссы и Гилберта. С тех пор принцесса замкнулась в себе, углубилась в учёбу, чтоб не думать о том, где и как жил Гилберт. Было очевидно, что он был лишён шанса на семью, ведь пару забыть невозможно. Ни с одной другой оборотницей он не мог даже спариться ради потомства. Боль и одиночество — вот какой удел был уготован замечательному воину Гилберту Уилсону.

- Прости меня, пожалуйста, - прошептала обернувшаяся женщиной пантера, будто гепард мог её услышать.

Иррациональное чувство вины сдавливало грудь. Лисса понимала, что оказалась такой же заложницей судьбы, как и Гилберт. Была так же одинока, как и он. Но причиной несчастий была всё же её неполноценность, а не его. Ночь принцесса провела у старого дуба, который и много лет назад стал её единственным утешителем. Всем в семье Лисса запретила поднимать тему её парности.

На четвёртый день после праздника по дороге во дворец ехал экипаж. Внезапно извозчик получил распоряжение остановиться, а из дверцы кареты вышел хромой высокий оборотень. Он был совсем не похож на молодого долговязого гепарда. Возраст сказался на его фигуре, стати. А повышенные физические нагрузки и гормональное напряжение сделали тело массивным, мускулистым. Гилберт втянул в себя знакомые ароматы — весеннее цветение было здесь всегда восхитительным. Он давно не был дома, скрываясь от чувств, что не давали гепарду нормально дышать и резали истерзанное сердце.

Поддаваясь какому-то неведомому порыву, гепард поковылял в сторону той самой поляны, где видел свою пару в последний раз. Сердце рванулось из груди, когда он учуял тот самый запах, который пытался вытравить из памяти все эти годы. Лисса была здесь! Не так давно! Запах был не слишком явным, но она точно пробыла здесь продолжительное время. Почему?

Гилберт заметался, из груди рвалось рычание, когти удлинились, а губы оцарапали выросшие клыки. Прикрыв глаза, гепард применил давно опробованную методику, которой усмирял своё тело и свою боль. Древние тексты, найденные в одном из старых храмов, оказались для оборотня спасением.

- Лисса, что же ты сделала здесь?.. - сам того не зная, Гилберт говорил с парой так же, как она с ним недавно на той же поляне.

Робкая надежда, что Лисса вспоминала, думала о нём, причиняла страшные страдания. Оборотень сбросил с себя одежду и рванул с места, превращаясь в зверя. Это в теле человека он был неуклюжим и хромым инвалидом, а звериная ипостась сохранила скорость, научившись перемещаться на трёх лапах. Гепард мчался через лес, упиваясь бегом, забываясь на какое-то время… Гилберт бежал и бежал, деревья сливались в одну смазанную картину, пока не оказался на взгорке, с которого открывался вид на замок. Если Лисса была там, это было проблемой для них обоих. Но оборотень надеялся, что император предусмотрел всё и встреча гепарда и пантеры не состоится.

Посмотрев долгим взглядом на императорский дворец, Гилберт вернулся на поляну, где осталась его одежда и память. Аромат его неправильной самки витал вокруг, сводя с ума и перехватывая дыхание. Она лежала возле дуба. Что за мысли были в голове, когда Лисса оказалась здесь?..

Гилберт пристегнул деревянную ногу, поправил брюки и похромал обратно к ожидавшей его карете.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 2

 

Лисса прибыла в свой небольшой уютный дом. Он был построен совсем рядом с родительским, буквально во дворе поместья. В большом доме жили трое братьев, они были молоды и энергичны, и зачастую чересчур шумели. Жили в императорском дворце они до своего совершеннолетия, а потом сбежали от церемоний подальше, а заодно и от родительского внимания. Правда,как и Лисса, они должны были присутствовать на торжествах и официальных мероприятиях.

Не успела пантера переступить порог дома, как тут же появилась кухарка.

- Ваше высочество, обедать желаете?

- Нет, спасибо, - отмахнулась Лисса, - Но, если есть твоя восхитительная выпечка, то принеси её. Ммм?

- Конечно, сию секунду!

Немного полноватая оборотница бесшумно исчезла за дверью, чтоб через несколько минут появиться с полным подносом всяких пирожков.

- А может мясца? - не оставляла она попыток накормить пантеру полезной по её мнению едой.

- Чуть позже, - Лисса знала об этом навязчивом желании кухарки и не пыталась спорить.

Ей хотелось побыть дома, в своём тесном мирке, который сама создала, как гусеница кокон, чтоб скрыться от жестокого мира оборотней, в котором слабых презирали, даже если они вхожи в императорскою семью. Чужие взгляды как брызги грязи хотелось смыть с себя скорее. Когда Лисса покидала дворец, встретила тех самых придворных сплетниц, от которых узнала о прибытии Гилберта.

Императрица Селена до последнего не сообщала, когда должен появиться несостоявшийся жених Лиссы.

- Мам, он скоро должен прибыть?

- Нет, не о чем переживать, - отвечала старшая пантера.

Сколько бы Лисса не прислушивалась к чувствам матери, но её эмоции всегда было сложно распознать. Сель была спокойна и смотрела в глаза дочери, но что-то в груди ныло и дёргало. Лисса всё же не стала задерживаться во дворце и покинула его на экипаже. Проезжая по лесу недалеко от той самой поляны, где совсем недавно предавалась воспоминаниям, услышала ругань кучера.

- Что такое?

- Да нашли, где остановиться! По обочине придётся ехать, Ваше высочество! Вы там держитесь!

- Ничего, не волнуйся!

Лисса смотрела на чёрный экипаж безо всяких обозначений, его возница что-то едко ответил кучеру Лиссы, но сама пантера вглядывалась вглубь леса, надеясь или опасаясь увидеть Гилберта. Вскоре кареты разминулись, а принцесса осталась в неведении, кто ехал во дворец. Неужели мама готова была подставить Лиссу и Гилберта, организовав их встречу? Ведь Селена знала, какие муки были для обоих — их неудавшиеся отношения.

Пантера сняла с себя платье, отправляясь в купальню. Мысли были целиком заняты несостоявшейся встречей. А что было бы, столкнись они в одном из коридоров дворца? Смог бы гепард и в этот раз удержаться? Лисса помнила, с каким трудом давалось Гилберту не касаться её, сохранять расстояние между ними. Ведь пара — это не просто понравившаяся смазливая оборотница, это самка, идеально подходящая для рождения потомства, та самая единственная на всю жизнь.

Опустившись в тёплую воду, Лисса взяла с полочки стеклянную бутылочку с ароматной водой и несколько капель добавила в воду. Лёгкий травяной аромат заполнил пространство, делая мысли летучими и невесомыми. Пантера прикрыла глаза и лёгкими массажными движениями стала обмывать тело. Бесполезное тело, которое было не готово принять самца и выносить его семя. Первая же фантазия, в которой Лисса представила, что это гладит её гепард, вызвала приступ паники. О поцелуях даже не шло речи, не говоря о чём-то большем.

В это время генерал Уилсон сидел за столом напротив императора Астана. По правую руку от супруга сидела Селена и буравила того взглядом.

- Рад видеть, Гилберт. Выглядишь, конечно, впечатляюще…

Император имел ввиду внешность гепарда. Тот отличался с юности высоким ростом, но теперь еще добавилась ширина плеч и мощная мускулатура. Только Гилберту это замечание императора не польстило.

- Это последствия, Ваше величество…

Организм так реагировал на то, что пара оборотня была вдали от него. Гормоны изменили тело, превратив изначально худощавого Гилберта в того, кто сидел перед императорской четой.

- А… Прости.

- Да ничего, я смирился. Но мной теперь можно пугать государственных преступников. Клыки тоже гипертрофированы.

Гепард старался принять происходящее в жизни таким, как оно было. Повлиять ни на что он не мог. Селена старалась затолкать свою жалость и сочувствие поглубже, чтоб не обидеть своего бывшего сослуживца.

Зато в синих глазах императора мелькнул интерес.

- Покажи.

- Астан, - толкнула его в локоть Сель, и тут же сама присвистнула, когда несостоявшийся зять наполовину трансформировался, - Ого! Ты прав, Гилберт. Даже жаль, что допрашивать особо некого.

Трое оборотней разговаривали как старые друзья, ведь их связывала не только история с Лиссой. На войне с чёрными псами тогда ещё баронесса Селена была напарницей Гилберта, а Астан ещё тогда заприметил отчаянного и ловкого воина-гепарда. Когда все относительно безопасные темы были исчерпаны, генерал Уилсон не удержался и спросил:

- Лисса совсем недавно была здесь?

- Да, сегодня уехала, - подтвердил Астан.

- Из-за меня?

- Нет, она просто живёт отдельно. Давно уже переехала из дворца, - в этот раз ответила Селена.

- Как она?

Гепард не мог не спросить о своей самке. Хоть Лисса и не приняла его, но Гилберт не мог не волноваться о паре. Сель пожала плечами:

- Живёт в уединении. Ничего в её жизни не меняется. И что с этим делать, я не знаю…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 3

 

Лисса дремала в кровати, но присутствие чужака почуяла сразу. От него исходила такая мощная энергетика, что пантеру просто подбросило на постели.

- Гилберт… - одними губами прошептала принцесса, сразу же узнав, что за гость навестил её среди ночи.

Сердце застучало часто-часто. Оборотница схватила халат, набросила на себя и подошла к окну. Свет луны освещал всё вокруг, но гепард был незаметен — таким создала его природа. Лисса не раздумывая над тем, что делает, спустилась по лестнице и вышла на улицу. Погода была прохладной, но горячая кровь не давала оборотням замёрзнуть.

Принцесса пошла туда, где чувствовалось присутствие незваного гостя. Человеческими ногами ступая по травам, Лисса прислушивалась к лесу своими кошачьими органами чувств.

- Не думал, что ты выйдешь, - послышался низкий мужской голос.

Гилберт принял форму человека, и, чтоб не смущать Лиссу наготой, уселся на траву, оставаясь в тени, в которой были заметны только его светящиеся глаза.

- Почему?

- Думал, испугаешься.

- Ты не пугал меня никогда, - пожала одним плечом принцесса и тоже расположилась сидя.

- Так уж никогда?

Они находились поодаль друг от друга.

- Разве только в первую встречу. Но тогда я была ещё котёнком.

Несостоявшаяся пара затихла. Гилберт смотрел на Лиссу, запоминая каждую чёрточку, находя изменения и убеждаясь, что ни на грамм не стал меньше в ней нуждаться. А пантера глядела во все глаза на гепарда и почти не узнавала. От того худощавого паренька, которым он был, не осталось и следа. Голос стал ниже, грубее, а силуэт, который можно было рассмотреть, и вовсе поражал воображение.

- Ты очень изменился.

- Это из-за отсутствия пары. Так что ещё лет через десять стану абсолютным монстром.

- Прости…

- Перестань, не твоя вина, что всё так… Мы оба наказаны. Это ты прости, что потревожил. Я не мог не прийти.

Каждая клеточка гепарда тянулась к самке, хотелось взять её зубами за холку, успокоить, приручить, присвоить… Как только Лисса ощутила возбуждение, исходящее от Гилберта, от её спокойствия не осталось и следа.

- Лисса, я не трону! - гепард попробовал успокоить оборотницу, вскочившую на ноги и резко зашипевшую.

Принцесса только замотала головой и побежала прочь. Оказалось, что за время отсутствия рядом пары, она не только не успокоилась, а наоборот, ещё больше одичала. В юности она понимала настроение гепарда, чувствовала, что он желал её, но не могла ответить взаимностью, не могла сломить себя. Течка так и не настала и необходимые для каждой самки инстинкты так и не проснулись. Но теперь Лисса даже не смогла удержать шипение, самопроизвольно вырвавшееся в ответ на реакцию Гилберта.

Генерал не стал догонять принцессу, всё было бы только хуже. Он расшиб о ствол дерева кулак и лёг на спину. Было совершенно неясно, что делать со всем происходящим. Хотя… он только утвердился в правильности своих планов. Лисса не примет его никогда, она просто не может. Время не излечило её, здоровье не поправилось, хоть гепард и видел, что его хищница испытывала к нему некую привязанность. Он ощущал её тоску, но чем мог помочь? На траве остался лежать шёлковый поясок от халата его пары.

- Это что, намёк? - взглянул он на ближайшую ветку, потом на небо, обращаясь к небесным странникам.

Но решать проблемы таким способом — признать слабость, а слабым генерал точно не был никогда. Он намотал поясок на запястье, вдыхая аромат желанной самки. Гилберт решил не испытывать нервы Лиссы, да и свои тоже. Обернулся зверем и убежал прочь от своей единственной любви, разбившей его сердце. Воздух свистел в ушах, когда гепард мчался на всей скорости в сторону дворца, в котором ему предстояло теперь провести довольно долгое время, обсуждая с императором без посторонних ушей и переписок дела государственной важности.

Забираться на дерево, имея всего три лапы было сложно, но с одной ногой ещё труднее. Потому Гилберт проник в свои аппартаменты всё же в образе зверя, но вернул себе человеческий облик сразу же, как только добрался до кровати. Генерал лёг в постель, долго переплетал с пальцами шёлковую полосу ткани и думал. Всё сводилось к тому, что вскоре он навсегда исчезнет из жизни принцессы. Был, конечно, мизерный шанс, что экипаж предстоящей экспедиции вернётся в Интрию, но…

- Вдруг мне повезёт хотя бы в смерти? - усмехнулся Гилберт.

О его боевых заслугах светское общество благополучно забыло, зато о том, что его не приняла принцесса, судачили даже в провинции. Бравого солдата, которым был, несмотря на своё звание, гепард, такое никак не устраивало. Учитывая, что судьба совсем не щадила его, оборотень буквально мечтал, чтоб его запомнили смелым первопроходцем и исследователем.

Гилберт опять обернулся гепардом и добрался на трёх лапах до купальни. Тёплая вода расслабляла мышцы, но нервы были натянуты струной. Всколыхнувшееся при встрече с Лиссой возбуждение никуда не ушло. Генерал пробовал встречаться с другими самками, но проклятая парность действовала на него так же, как на Лиссу любое проявление желания. Он просто не мог даже смотреть на других.

Генерал прикрыл глаза и представил себе то, о чём грезил долгие годы. Фантазия стала практически осязаема, потому что была невыносимо желанна. В полутьме купальни тонкий силуэт казался ещё реальнее, острые ключицы оказались точь-в-точь как в реальности. Оказалось, что повзрослевший фантом ничем не отличался от настоящей пары генерала.

Призрак спустился в воду, зелёные глаза горели волшебным светом. Выдуманная Лисса была молчаливой и ласковой… Она прильнула к гепарду, коснулась его тела…

- Как жаль, что ты только моё воображение, - прошептал он, запрокидывая голову назад.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 4

 

С той ночи прошло несколько дней. У Лиссы всё валилось из рук, мысли вились вокруг того, что она не смогла совладать с собой, что обидела Гилберта. Опять…

- Привет, сестра! - заявился, наконец-то, домой один из близнецов — Киллиан.

- А почему один? Где потерял соседа по животу? - обняла его Лисса.

У них была большая разница в возрасте, но на отношениях это отразилось в самом лучшем виде. Братья к принцессе испытывали очень тёплые чувства, как и она к ним. Даже Маркус не чувствовал себя обделённым, ведь Селена приняла его, как сына, подав пример своим детям.

- Ай, его не вытащить из дворца! Там же приехал… - Киллиан замялся.

- Я знаю, брат, Гилберт приехал, - кивнула Лисса.

- Да, так вот, там круглосуточно обсуждают секретную экспедицию. Только ты же знаешь, я ничего не говорил!

- Как всегда, ты знаешь, я секреты хранить умею! - пантера показала, что закрыла рот на замок.

- На берегу океана найдены обломки плавательного средства, - сообщил Киллиан.

- Рыбаки утонули?

- Нет! На древесине видны надписи. Это не орлиный, не кошачий и не псовий язык.

- Вот как?! Очень интересно! А кто же это может быть?

Киллиан прошёлся по гостиной и плюхнулся в мягкое кресло.

- А вот это загадка! Вода вымыла все запахи, так что это пока неизвестно.

- И что же за экспедиция? Искать неведомые земли? - спросила Лисса.

Она уселась напротив и приготовилась слушать. Ей было на самом деле жутко интересно, и, если бы не их с Гилбертом сложные отношения, она сама бы хотела присутствовать на этих обсуждениях.

- В точку!

- Но это же опасно! Как искать иголку в стоге сена! На расстоянии полёта орла никаких земель нет.

- Поэтому будут строить лодку. Большую-большую лодку!

Лисса нахмурилась. Она всегда опасалась океанских волн. Они были слишком необузданными, непредсказуемыми, в любой момент могли обернуться погибелью.

- Астан не жалеет совсем людей? Это же почти наверняка путешествие в один конец!

- Туда отправятся только добровольцы.

Киллиан сжал губы, будто хотел что-то добавить, но держался. Пантера знала эту его привычку с самого детства.

- Есть ещё что-то?

- Нет, нет! Ну ладно, Лисса, я пойду.

- Киллиан, говори! - пантера сузила глаза и строго взглянула на брата.

- Гилберт будет возглавлять экспедицию.

Оборотница вскинула брови и судорожно вздохнула. Непринятый ею Гилберт искал смерти, иначе это назвать было трудно. У орлов выносливые крылья, много веков они пытались отыскать вокруг континента другие земли, но их попросту не было. Зато был бушующий океан, обломки чужого судна тому доказательство. Кто-то так же пытался переплыть огромную водную пустыню и отправился к праотцам. Лисса с силой зажмурилась — в голове зазвенело, а в груди стало тесно и больно. Она стала не только причиной мук гепарда, а ещё окажется повинна в его смерти.

- Лисса, ну все взрослые уже! Каждый сам решает… - попробовал её успокоить Киллиан.

Входная дверь открылась и вскоре возле сестры оказался ещё один брат — Маркус. Хоть родными они были только по отцу, но родственные чувства были самыми тёплыми.

- Что такое?! - Маркус видел состояние сестры и растерянность Киллиана.

- Я сказал о Гилберте. Она бы всё равно узнала! - развёл руками один из близнецов.

- Лисса, ну что ты? Он в таких передрягах выживал, что волноваться совсем не о чем. Тем более, я присмотрю за ним…

- ЧТО?! Что ты сказал?! - Лисса не верила ушам, - А мама знает?!

- Лисса, я сам вправе решать, - покачал головой единокровный брат.

Его характер был самым крутым из всех братьев и сестёр. Мастер Дуэйн передал сыну свою ловкость, силу и отвагу, а вот шальной нрав достался от матери. Хотя Селену тоже трудно было назвать тихой кошечкой, но в ней преобладал холодный ум, а уж затем шли эмоции, и она всегда умела их держать под контролем. Чего нельзя было сказать о матери Маркуса, у неё всегда чувства шли впереди мыслей.

- Зачем?! На кой вам сдались эти неведомые земли?! - взвилась Лисса.

- Это откроет для империи новые горизонты!

- Какие, что для вас не открыто? У нас достаточно всего для прекрасной жизни!

- Кому-то еды и воды мало, сестра, - снисходительно улыбнулся Маркус, а Киллиан пожал плечами, - Неужели тебе не интересно, кто есть кроме нас?

- Нет, если это угрожает жизни, то нет, - замотала головой пантера.

- Для кого-то это выход.

- Маркус! - зашипел Киллиан.

Не в такой поддержке нуждалась их сестра. Она и сама прекрасно понимала мотивы бывшего жениха.

- А ты? Зачем это тебе?

- Я хочу сделать что-то великое. Не остаться в истории, как случайный пасынок императора, а заслужить память народа.

- Какая память, Маркус?! - Лисса схватилась за голову.

Оборотни, которыми она дорожила, собрались принести свои жизни в жертву.

- Я тоже случайная падчерица, и близнецы такие же приёмные. Это не повод идти на самоубийство!

- Это не самоубийство, Лисса. Это приключения, подвиг. И, надеюсь, открытия! - Маркус был непоколебим, - Ну что ты?! У тебя ещё целая куча братьев есть и сестра. Мало, что ли?

В глазах пантеры дрожали слёзы, она бы убила этого глупого кота, если бы не жалела. История его появления в семье была далеко нерадостной и тяжёлой. Самому оборотню пришлось пережить много беды, но всё уладилось стараниями императрицы. Она дала внебрачному сыну мужа семью и материнскую любовь. И вот теперь этот дурак сам искал себе беду на голову.

- Я поговорю с Астаном и мамой! Никуда вы не поплывёте! Ни ты, ни Гилберт, ни другие сумасшедшие!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 5

 

Лисса мчалась по коридору, подхватив юбки. Ни Киллиан, ни Маркус не смогли её отговорить. То, что затеяли эти безумные оборотни было немыслимо! И Лисса собиралась препятствовать всеми силами глупому и ненужному путешествию.

Дворец был наполнен знакомыми запахами, а среди них пантера ясно различила след генерала Уилсона. Гепард прошёл тут совсем недавно. Оборотница остановилась, засомневавшись. Не в том, разговаривать ли с императором и матерью, а в том, стоило ли это делать сейчас. Была велика вероятность того, что как раз в тот момент в кабинете Астана был Гилберт.

Решив, что она и так стала слишком перепуганной, и нужно было брать себя в руки, Лисса сделала глубокий вдох, досчитала до трёх и продолжила движение. За тяжёлой дубовой дверью шла оживлённая беседа. Пантера распахнула дверь, тут же удостоившись нескольких внимательных взглядов.

- Ваше высочество, - тут же приподнялся с кресла Гилберт.

- Дочка?! - Селена обеспокоенно смотрела на Лиссу, готовая сразу же прийти на помощь, если потребуется.

- Добрый день! Меня не приглашали, конечно, но…

- Проходи, Лисса, - император пригласил жестом свою падчерицу в большой кабинет с овальным столом, за которым обсуждали важные государственные дела, - Что привело тебя в столь нелюбимый тобой дворец?

Астан говорил это безо всякого упрёка, он и сам с удовольствием спрятался бы со своей возлюбленной ото всех императорских дел и церемоний. Но преемник — общий сын Селены и Астана - ещё не набрался сил и опыта. Айдан, к облегчению родителей, получился ответственным и серьёзным, чего нельзя сказать было об их дочери — Шайле. Наследная принцесса была крайне капризной и своенравной, хотя Астан и Селена и пытались её не баловать.

Лисса поняла, что не ответила отчиму только после того, как Селена кашлянула. Младшая пантера сосредоточила всё своё внимание на том, чтоб не удрать прочь от взгляда Гилберта, который она будто осязала на себе.

- Я по закрытым каналам узнала об экспедиции…

- Понятно, - засмеялся император, - я эти два канала больше на совещания не буду пускать. Тебя тоже, кстати. Разведчики...

Выразительный взгляд достался Артуру — второму из близнецов. Они были Астану неродными, Селена родила их в браке с матером Дугласом Дуэйном. Но император стал им отцом с самого раннего детства, поэтому воспринимал их как собственных сыновей.

- Я бы всё равно узнала, - заступилась за братьев Лисса.

- Ну, раз уж ты в курсе, присоединяйся.

Зеленоглазая пантера села в кресло рядом с матерью, но почти сразу об этом пожалела. Генерал Уилсон сидел напротив. Между ними разве только искры не летали, но Лисса изо всех сил старалась сохранить самообладание.

- Итак, продолжим. С верфи сообщили, что судно нужных нам характеристик смогут построить не раньше, чем через полгода, - сообщила Селена, заглядывая в документы, лежащие перед ней.

- Приемлемо, как раз экипаж пройдёт подготовку, - произнёс Гилберт.

Его густой бас пощекотал кожу Лиссы, заставляя сжаться, но принцесса силой воли заставила себя игнорировать желание сбежать.

- Я против экспедиции.

Все взгляды вновь устремились на неё.

- Почему же? - спросил Астан.

- Это самоубийство, все понимают это.

Лисса смотрела в стол прямо перед собой, чтоб не растерять свою решимость.

- Я согласен, это риск. Но это и возможность, Лисса.

- У нас ведь достаточно всех ресурсов. И население не такое большое, чтоб искать новые.

- Но мы не знаем ничего о том, что за горизонтом, - возразил Гилберт, - Там могут быть не только ресурсы, а и угрозы.

- Тем более!

Пантера распалилась в своём противостоянии со всеми, даже забыла, насколько боялась общества генерала. Теперь напрямую схлестнулась с ним в споре.

- Вы, не зная ничего о том, что может вам угрожать, собираетесь плыть через океан! Даже, если вы его как-то преодолеете, что само по себе маловероятно, то что дальше?! Вдруг там земля пылает, вдруг там смертельные болезни, вдруг…

- Поэтому туда собираются взрослые самцы, которым нечего терять, - Гилберт почти рычал.

- У вас есть жизнь! У каждого!

- Не каждый ею дорожит. Зато у нас может быть слава и место в истории.

- Эгоист! - выкрикнула Лисса и сразу же покинула кабинет, потому что дошла до точки кипения.

Она спешила и не заметила, как в ту же секунду своё кресло покинул и Гилберт. Селена так опешила от перепалки дочери и генерала, что даже не успела ничего предпринять, а, когда собралась последовать за этой ненормальной парой, Астан перехватил её за руку.

- Не лезь!

- Вдруг они подерутся?!

- Они пара!

- Неправильная, - Селена очень переживала за дочь и прислушивалась к происходящему в коридоре, но всё же осталась в кабинете.

Артур хмурил брови и так же напряжённо вслушивался.

- Гилберт её не обидит никогда, а Лисса не такая как ты, вряд ли ему сильно влетит, - спокойно сказал Астан, намекая на повадки Селены в тот период, когда их отношения были далеки от идеала.

- Зря ты так думаешь, я её тренировала в своё время.

Император усмехнулся, он был совершенно спокоен, будучи абсолютно уверенным, что лезть в дела двоих оборотней посторонним нельзя, даже, если они не совсем обычная пара.

Тем временем гепард догнал взбесившуюся пантеру в коридоре. Лисса ожидаемо зашипела, когда её крепко схватил за плечо Гилберт. Стража, увидев сцену и учуяв нарастающее напряжение, дальновидно покинула ту часть коридора.

- Ты что себе позволяешь?!

Как думаете, дорогие читатели, нужно было остановить Гилберта или пускай разбираются сами?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 6

 

Настроение Лиссы хлестало наотмашь по оголённым нервам генерала. Кошка была взбешена твердолобостью Гилберта, Астана, Маркуса… Даже мать будто никак не волновалась о судьбе, хоть приёмного, но сына, и несостоявшегося зятя. Зато в душе Лиссы зияла огромная дыра, заполненная только чёрной тоской по неудавшемуся счастью.

- Я позволяю?! - в голосе гепарда явственно слышалось рычание, - Ты!!! Зная, что я там, явилась в таком виде!!!

Лисса опустила взгляд вниз, чтоб посмотреть на самое обычное платье. Да только Гилберт с ума сходил от узкой талии, затянутой в корсет, от соблазнительных полушарий упругой груди, от нежной кожи, которую хотелось попробовать на вкус. Он наступал на пантеру, давил на неё своей энергетикой. Сама того не желая, она нарушила шаткое равновесие в душе гепарда.

- И оскорблять начала! - продолжал тем временем он.

- Я всего лишь сказала, что ты эгоист! И Маркус! Все вы! Только о себе думаете!

- О себе?! - глаза Гилберта опасно блестели.

Он толкнул первую попавшуюся дверь, за которой обнаружилась комната со столом, буфетами и стульями — один из многочисленных залов, которым редко пользовались. Пантера шипела и царапалась, зато в ней бурлила злость, а не страх, как всегда. Её жалкие попытки остановить огромного самца успехом не увенчались, он затащил Лиссу в комнату и захлопнул дверь.

- О себе я думал, значит?! - клыки из-под верхней губы явственно намекали, что гепард был на грани, - Не было ни одного проклятого дня, чтоб я не думал о тебе! Это я тебя узнал, я учуял, сам себя обрёк на муки! Мне сдохнуть где-то будет счастьем, Лисса!..

Горячая ладонь держала шею пантеры, а после

Конец ознакомительного фрагмента

Ознакомительный фрагмент является обязательным элементом каждой книги. Если книга бесплатна - то читатель его не увидит. Если книга платная, либо станет платной в будущем, то в данном месте читатель получит предложение оплатить доступ к остальному тексту.

Выбирайте место для окончания ознакомительного фрагмента вдумчиво. Правильное позиционирование способно в разы увеличить количество продаж. Ищите точку наивысшего эмоционального накала.

В англоязычной литературе такой прием называется Клиффхэнгер (англ. cliffhanger, букв. «висящий над обрывом») — идиома, означающая захватывающий сюжетный поворот с неопределённым исходом, задуманный так, чтобы зацепить читателя и заставить его волноваться в ожидании развязки. Например, в кульминационной битве злодей спихнул героя с обрыва, и тот висит, из последних сил цепляясь за край. «А-а-а, что же будет?»

, нежно огладив, поползла вниз. Красная пелена гнева стала рассеиваться и на её месте проявлялся уже привычный страх перед самцом. Зелёные глаза словно остекленели, но Гилберт уже не замечал. Его пара была так близко, невыносимая, притягательная. Сердце Лиссы стучало так сильно, но гепард не слышал, потому что сам оглох и ослеп от навалившихся на него ощущений.

Рык разнёсся по дворцу, а после острые клыки оцарапали нежную кожу губ принцессы. Солоноватый привкус поцелуя опьянил ещё больше обезумевшего от страсти самца. Влажные глубокие движения языком последовали за прикосновением губ. Гилберт прижимал к себе хрупкую и мелкую по сравнению с ним Лиссу. Она даже не сопротивлялась, потому что оцепенела от ужаса. В двери начали стучать, но генерал услышал это не сразу. Он раскатисто зарычал, недовольный тем, что их уединение прервали таким наглым образом.

И лишь спустя несколько мгновений он осознал, как сильно трясло его пару. Понимание обвилось вокруг шеи удушающей петлёй, перекрывая дыхание. Лисса была белой, как мел, а ладони стали холоднее льда.

- Странники небесные, Лисса! - осознание, что послужил причиной такого состояния пары, легло на гепарда тяжёлым грузом.

Он подхватил принцессу на руки и быстро открыл дверь. За ней бесновалась Селена, которую удерживали от выбивания двери Астан и Артур. Император ничего не сказал раздавленному произошедшим гепарду, а Лиссу доставили к лекарям.

- Не волнуйтесь, Её высочество сама нас снабдила успокоительными и восстанавливающими сборами, - Франк был, как всегда, на страже здоровья венценосной семьи.

Позже вечером в покоях императорской четы разразился первый за много лет скандал. Императрица рвала и метала. Её гнев был направлен вовсе не на гепарда, потому что он был подвержен гормонам и привязанности, это было понятно всем. Но Селена была зла на себя, что послушала мужа и не остановила всё сразу, но больше всего ей хотелось убить до безобразия спокойного Астана.

- Да она же чуть не умерла! - металась по комнате желтоглазая пантера.

- Она бы не умерла.

- Она уже была на грани! Ты издеваешься надо мной?!

- Я считаю, что трагедия сильно преувеличена. Их уже давно надо было закрыть в одной комнате и не выпускать, пока не спарятся.

- Что?! Ты себя слышишь, Астан?! Тебе настолько наплевать на мою дочь?!

А эта фраза уже зацепила императора за живое. Хоть он и не подавал вида, никогда не поднимал эту тему, но его всё же очень огорчало, что трое первых детей Селены были рождены от другого самца. Виноват был в этом, конечно, сам Астан, но произошедшее уже случилось. Всё, что оставалось императору — принять ситуацию, что он и сделал.

- Не смей говорить мне этого! Никого из детей я не обделял вниманием, всех всегда одинаково любил, одинаково наказывал! Ты сама знаешь это!

- Тогда почему ты совсем не думаешь о безопасности Лиссы?!

- Я думаю шире! Не о том, чтоб она вдруг не упала без чувств, а о том, чтоб стала самкой Гилберта! Они должны стать полноценной парой! Должны, понимаешь?! Я уверен, что всё бы наладилось, и прошли все недуги! Но тебе это сложно доказать!

Закончилась стычка тем, что впервые за много лет они заснули по разным сторонам супружеской огромной кровати.

А в своей комнате проснулась после продолжительного сна Лисса. Она сразу же учуяла знакомый запах травяного отвара. Пантера чувствовала некоторую слабость и сонливость, но в общем, состояние было вполне приличным. Она медленно поднялась, чтоб сесть на краю кровати. Кожа на лице горела от жёсткой ласки гепарда. Лисса потрогала ранки на губе и вспомнила сразу же произошедшее в той закрытой комнате. К своему удивлению, она не потеряла сознание сразу же, хоть кровь по венам побежала быстрее. На очередные подвиги такого рода принцесса, конечно, не была готова, но попавший в поле зрения кувшинчик с отваром натолкнул на одну совершенно безумную мысль…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 7

 

Зеленоглазая пантера шла по ночным коридорам дворца. Она могла это сделать даже с закрытыми глазами, изучив за время, что жила там, каждый закоулок. Стражники недоумевающе провожали взглядами ступающую бесшумно, как настоящая кошка, принцессу, но останавливать её никто не решался.

Лисса безошибочно определила двери, за которыми была комната, отведённая генералу Гилберту. Можно было долго судить, что было бо́льшим безумием — отправляться в экспедицию или идти среди ночи к генералу Уилсону. Лисса знала, что он не спал, чувствовала его даже через стены, как он метался, будто в западне. Сама его спровоцировала, довела до безумия, до грани… И теперь пришла снова.

Стучать не потребовалось, дверь открылась и за ней показался громадный силуэт Гилберта. Его знобило, глаза болезненно блестели, а из-под губы виднелись клыки. Он молча смотрел на свою пару, на вечное испытание его выдержки.

- Ты совсем не понимаешь, чего мне стоит держать себя в руках? Чего ты добиваешься?

В его словах и голосе была мука. Но пантера очень надеялась, что вскоре сможет решить их проблему. Хотя бы для него. Гилберт останется, и Маркус тоже никуда не поплывёт.

- Я понимаю. И я нашла выход.

- Выход? Какой у нас выход?

- Позволь войти. Это разговор… только для нас.

Гилберт сжал челюсти и отошёл с прохода. Лисса, которая была всё ещё под действием успокоительных сборов, вошла в комнату, но сразу же покрылась мурашками от насыщенного запаха, что витал там. Гепард был возбуждён, он смотрел безумными глазами на пантеру.

- Ты очень рискуешь, Лисса. Оччень… - из его груди раздалось низкое рычание, от которого мелкие волоски на теле пантеры встали дыбом.

- Я знаю. Но я нашла решение.

- Какое? - гепард сделал шаг к ней, глядя на пухлые губы, - Ты всё так же боишься меня.

- Мы можем… Я могу готовить сильные отвары и пить их, чтоб… чтобы спать. А ты…

Кошка сама задыхалась от того, что ей приходилось говорить. Ради того, чтоб прекратить кошмар в жизни гепарда, она готова была периодически погружать себя в сон.

- А ты будешь… - Лисса не могла произнести то, что предлагала.

- Пока ты будешь лежать как труп?

Пока не было похоже, что Гилберт был хоть сколько-нибудь доволен предложенным вариантом.

- Пока не придумаю что-то другое. Я пробовала себя лечить, Гилберт. Все эти годы, что я только не пробовала… Но ничего не помогло. Я не знаю… - Лисса развела руками, а потом спрятала лицо в ладони, - Снотворное было бы выходом для нас. Я бы не помнила, а тебе стало бы легче.

- Уходи, - низкое рычание пронеслось по комнате.

Пантера взглянула на генерала. Он был в бешенстве.

- Уйди, Лисса. Быстро!

Принцессе стало ясно, что дело было серьёзным. Подхватив юбки, она выбежала из комнаты, а за спиной раздался грохот, громкое рычание и хлопок оконных створок. Гилберт выпрыгнул прямо из окна, чтоб умчаться подальше от этой сумасшедшей, которая испытывала его последние силы на прочность. Лисса искренне не понимала, почему генерал не согласился на её план. Лучшего он не предлагал, никто не мог найти способа, чтоб помочь им. Лисса хотя бы пыталась… Она не знала, что для Уилсона было важным не только брать её тело, а чувствовать её отдачу. Самцу нужно было пить её эмоции, ощущать возбуждение, восторг, страсть… Пускай бы бесновалась, царапалась, чтоб сдаться в конце-концов его воле и рычать от удовольствия вместе с ним, а потом раскатисто мурчать от его нежных ласк после спаривания. Только не бесчувственное пустое тело, это было хуже всего…

Какой же пыткой было для Гилберта видеть в глазах Лиссы мольбу о спасении. Его самка тянулась к нему и одновременно невыносимо боялась, буквально теряла сознание и разум, когда он касался её. Гепард вспомнил, какие мягкие у его пантеры губы, какая ароматная кожа… Это был первый их поцелуй и, вероятно, единственный.

Лисса еле дождалась утра, чтоб покинуть дворец. Она встретилась с матерью перед тем, как уехать домой.

- Как ты, дочка? - императрица не знала о ночной встрече Лиссы и Гилберта, потому что императорские покои находились в другом крыле дворца.

- Мама, как мне остановить их? Как мне ЕМУ помочь?..

Кем был этот «он», спрашивать не приходилось. Селена обняла взрослую дочь, тяжело вздыхая.

- Я думала, что меня жизнь не щадила, - желтоглазая хищница вздохнула, помолчала и продолжила: - Я не знаю, Лисса. Не знаю. Мы вчера с Астаном крупно поссорились.

- Почему?

- Он уверен, что вас просто нужно закрыть где-то надолго.

Лисса хмыкнула.

- Может быть, он не так уж и не прав?

Сель отстранилась и с удивлением посмотрела в зелёные глаза принцессы.

- Я ночью ходила к Гилберту.

Брови императрицы взметнулись на лоб.

- К-как это?! Ты же… Вы же… Нет?

- Нет, он выгнал меня.

- А ты была готова?

- Не совсем. Но я говорю о том, что не умерла по дороге в его комнату.

- Лисса, я не понимаю. А если бы Гилберт сорвался? Не будь такой жестокой к нему! И сама будь осторожна!

- Я хотела предложить выход. Снотворное для меня…

Брови Сели поднялись ещё выше, хотя это казалось невозможным. Она просто молчала, слушая неожиданные откровения дочери. А потом спустя несколько мгновений спросила:

- Ты действительно готова на это?

Лисса немного помедлила, а потом кивнула.

- Ради Гилберта?

- Он не заслуживает такое наказание, как я, - вздохнула зеленоглазая пантера, - это всё, что я могу сделать для него…

Селена коснулась тёмных волос старшей дочери, поправила длинные локоны и чуть заметно улыбнулась краешком губ.

- А ты сама хоть понимаешь, что ты любишь генерала Уилсона?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 8

 

Лисса недоверчиво смотрела на мать и чуть качала головой.

- Разве такое может быть? Я просто чувствую вину, я…

- Я же ощущаю твои эмоции, дочь. Это оно.

Императрица мягко улыбалась и продолжала ласково перебирать тёмные локоны Лиссы. У самой Селены виски уже посеребрила седина, но Астан говорил, что теперь жена стала ещё красивее.

- Но ведь я не приняла его!

- Что-то мешает твоему телу отозваться, но сердце всё понимает, как нужно. Ты тянешься к своей паре.

Принцесса вздохнула и закрыла ладонями лицо. Сколько лет подряд, сколько дней и бессонных ночей Лисса размышляла над тем, что было между ней и Гилбертом, как можно было назвать эту связь и как с нею жить. Он не был пантере противен сам по себе, ей было интересно рассматривать черты его лица, забавляла некоторая стремительность движений, даже не пугало увечие. Но, как только гепард касался её, Лиссу сразу накрывало волной паники и иррационального страха.

- Даже если это любовь, она нам никак не помогает, - принцесса встала, поправила платье и, попрощавшись с матерью, ушла.

Выйдя из дворца по направлению к ожидавшему экипажу, принцесса оглянулась, повинуясь какому-то внезапному порыву. В проёме окна она увидела генерала Уилсона. Гепард смотрел на свою пару внимательным взглядом, но по его лицу было непонятно, о чём он думал, что решил. Он умел так же, как Селена держать свои чувства, не выдавая их другим.

Если бы Лисса только знала, какую тяжёлую ночь пришлось пережить Гилберту. Он дважды был почти на пороге её комнаты, соглашаясь на то безумное предложение. Но в последний момент уходил, потому что, в конце концов, ясно осознавал, что это путь в никуда. Не смог бы гепард смириться с таким положением дел, да и Лисса скорее всегда погорячилась, предлагая такое…

Принцесса отвернулась первой и села в карету, чувствуя в груди тяжесть. Всему виной была она, её тело или мозги — этого понять не получалось. Но в ней была причина мучений. И попытки решить их проблему только больше истязали нервы обоих. Лисса ощущала потребность успокоиться. Она всегда находила источник сил среди диких лесных просторов.

Поэтому, как только прибыла домой, то сложила небольшую сумку для путешествий и, предупредив кухарку, так как братья снова в полном составе крутились при дворе, отправилась в путь.

Обычно Лисса уходила в лес в теле пантеры, так сделала и в этот раз. Звериные чувства были обласканы звуками пробуждающейся природы, запахами весны и песнями птиц. Лапы мягко ступали на яркую молодую траву, ещё не иссушенную солнцем, которое в последние годы стало совсем уж палящим.

Пантера быстро миновала земли, принадлежащие их роду. Вообще, титул и принадлежность Лиссы, близнецов и Маркуса к императорской семье всё ещё была предметом споров. Официально они не были усыновлены Астаном, хотя он и рвался. Селена позволила детям самим определиться, кем быть и чью фамилию носить. Старшая дочь Дуэйна Дугласа подала пример остальным, мягко, но однозначно отказавшись от идеи отчима. Он некоторое время обижался, но потом Сель смогла угомонить гонор мужа. Тем более, что двое наследников у императора и его жены были. Поэтому Лисса и братья всё же носили фамилию Дуглас, хотя титул им был жалован герцогский, при этом они имели все привилегии, как дети императора.

Рысцой преодолев приличное расстояние по землям Дугласов, Лисса остановилась у берега реки, чтоб немного отдохнуть, кроме того, с высокого берега открывался изумительный вид на окрестности. Пантера любила именно там делать привалы, подолгу смотреть на волшебные пейзажи, не думая о проблемах. В этот раз хищница не стала делать исключения.

Острый нюх улавливал самые разные ароматы, обоняние щекотали запахи лесных зверей, весенних цветов, прелой листвы и ещё тысячи других. Лисса зажмурилась от удовольствия, но, когда открыла глаза, не поверила глазам…

Она видела чужака. Ветер дул с его стороны, но пантера не ощущала ничего, будто видела призрака, а не живое существо. Она вжалась в землю, наблюдая за незнакомцем. Вот кого в тот момент не хватало, так это Селены. Императрица была той ещё воительницей и ищейкой, Лисса ей и в подмётки не годилась.

Но пантера была одна, а значит, выкручиваться нужно было самой. Незнакомец не замечал её, он куда-то шагал, но не было похоже, что знал дорогу. Мужчина был молодым, высоким, плечистым и странно одетым. Волосы, будто выгоревшие на солнце, контрастировали со смуглой кожей. Его можно было назвать красивым, но что-то было в его экзотической внешности, что пугало и настораживало. Лисса сама была хищницей, но в незнакомце ощущалось что-то совсем чуждое.

И только, когда он поднял свои глаза, и взгляды Лиссы и чужака встретились, она поняла: у мужчины были зрачки красноватого оттенка. Таких она не видела по всей Интрии, он был инородцем. В голове сложились части головоломки: обломки корабля с незнакомыми знаками, неизвестной породы чужак на землях Интрии. Только как он оказался так далеко от моря?!

Лисса всматривалась в него, ожидая следующего шага. И вскоре мужчина стал махать руками и что-то кричать на незнакомом языке. Он распознал в ней не зверя, а существо, к которому можно обратиться за помощью.

Лисса спустилась чуть ниже, скрывшись от глаз чужака за камнем. Обратилась в человека, достала из дорожной сумки тонкое платье и набросила на себя, чтоб вскоре показаться перед незнакомцем в новом теле.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 9

 

Мужчина смотрел на Лиссу, не отрывая взора. Но самым странным было то, что мимика его была нечитаемой. Пантера не могла определить, что испытывал незнакомец. Боялся ли, вдруг он был агрессивен, или радовался встрече с живым разумным существом?

Лиссу терзали опасения, когда она приближалась к нему. Она впервые сталкивалась с созданием, у которого не было запаха. И что это могло означать, оставалось только догадываться.

На вид он был силён. Хищница была начеку и близко подходить не стала. Оставлять его и бежать за помощью она считала плохой идеей, потому что тогда его бы ещё долго искали. Лисса решила вести незнакомца за собой к ближайшему укреплению, где были вооружённые воины, служившие империи.

- Вы кто? - спросила она.

Незнакомец чуть нахмурился, положил руку на грудь и сказал:

- Ларош.

- Просто Ларош? Откуда здесь?

Мужчина улыбнулся краешком губ, пожал плечами и ответил что-то на неизвестном языке. Лисса знала все три языка континента, но этот был ей совсем незнаком, да и не был похож. Незнакомец снова положил ладонь на грудь:

- Ларош. У тэ? - он теперь указал на пантеру.

- Лисса.

- Лиссааа… - протянул мужчина, будто смаковал имя.

- Что ж… Иди за мной, Ларош, - принцесса махнула рукой, призывая следовать за ней.

Но когда мужчина ускорился, остановила его, не желая сокращать дистанцию. Дорога была долгой, а пантера уже была голодна. Но отлучаться на охоту она не решилась, потому что не доверяла чужаку, не знала, чего от него ожидать. Да и смелой была, сопровождая его, только потому, что оставлять без присмотра странного пришельца считала невозможным. По-прежнему Лисса не ощущала от него никакого запаха, будто он был миражом. Но на земле оставались следы, трава была примята под его весом. Шли они молча.

В образе хищницы Лисса быстро преодолела бы это расстояние, но женские ноги были не такими быстрыми, как лапы пантеры. Принцесса шла, прислушиваясь к каждому шагу Лароша и иногда оглядывалась. Он улыбался теперь всякий раз, как встречался со взглядом зелёных глаз Лиссы, но расположения оборотницы этим не заслужил. Она привыкла доверять чувствам, а в случае с этим мужчиной, чутьё ничего не говорило, а интуиция била тревогу.

Ночь застала их на берегу реки. Лисса могла обернуться пантерой и так спать, но что насчёт незнакомца? Принцесса решила развести костёр, для этого стала собирать хворост. Чужак последовал её примеру.

Когда Лисса пришла в очередной раз с охапкой хвороста, то с удивлением увидела уже разгорающееся пламя.

- Как ты так быстро?.. У тебя огниво?

Хищница попробовала жестами спросить, но незнакомец только разводил руками, не понимая, о чём речь. Лисса села у костра, подозрительно косясь на сидящего по другую сторону мужчину. Он беззаботно улыбнулся и улёгся прямо на землю, будто тоже был оборотнем и не тяготился прохладной весенней погодой. Пантера снова попробовала учуять в нём что-либо животное, но опять потерпела неудачу.

- Воган.

- Что?..

Мужчина ткнул пальцем на пламя.

- Воган.

- Огонь.

- Огонь, - повторил за оборотницей, а после стал указывать на траву, на дерево, на землю.

Он оказался чересчур любознательным, но Лисса отвечала ему. Хоть какое-то подобие разговора.

- Чолтэ, - указал на себя, а потом ладонь направил в сторону пантеры, - жанэ.

- Мужчина, женщина. Если я правильно поняла, - Лисса постаралась не заметить намёка, но взгляд чужака ей совсем не понравился.

Он ещё спросил несколько слов, уже порядком раздражая кошку. Неужели он думал, что выучит язык, услышав слова всего лишь по разу?

- Я хочу спать, - пантера показала жестами своё намерение, сложив ладони и прижав к щеке.

- Я хочу спать, - повторил её собеседник.

- Да, да, отличные новости для меня, - проворчала хищница и улеглась на землю, хотя не собиралась спать.

- Лисса! - услышала она зов, отвернувшись спиной к Ларошу.

Кошка закатила глаза и вздохнула.

- Что? - оглянулась на чужака.

- Д-д-д-д-д. Тэ? - он явно спрашивал, не холодно ли пантере.

- Нет, не замёрзла.

- Замёрзла… - повторил он, а потом жестом пригласил к себе.

Внутренности пантеры скрутило жгутом, видимо, это отразилось на её лице, потому что Ларош сразу же перестал обольстительно улыбаться. Лисса замотала головой:

- Нет, никогда! Никогда мне этого не предлагай!

Чужак всё понял и в примиряющем жесте поднял ладони. Лёг и закрыл глаза. А пантера ещё долго не могла отделаться от чувства омерзения. Если она даже свою пару не могла принять, то что было говорить о посторонних самцах? А этот непонятный экземпляр вообще был неизвестной породы, ничем не пах и казался фантомом.

Лисса так и не сомкнула глаз ночью, прислушивалась к новому знакомому. Пока он спал, пантера успела немного поохотиться, благо, что леса были полны всякой живности. Проснулся Ларош уже после того, как кошка поела и привела себя в порядок.

- Будешь? - указала она на лежащую у костра тушку кролика.

Мужчина кивнул. Костёр Лисса поддерживала всю ночь, поэтому он всё ещё горел. Это незнакомец заметил и указал на пламя.

- Огонь…

- Да, горит. А ты быстро слова запоминаешь? - вскинула бровь кошка, выпустив коготь и сдирая шкуру с тушки.

Кажется, это действие сильно впечатлило Лароша. Он замер и уставился на кровавое действо, но потом перевёл восхищённый взгляд на Лиссу.

- Еда, ам-ам, - сосредоточенно нанизывая мясо на острую ветку, проговорила кошка.

- Ам-ам… - улыбнулся Ларош, а у пантеры по спине пробежали мурашки.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 10

 

Что-то тревожило Гилберта, он был сам не свой, не мог сосредоточиться на простых мыслях.

- Что с тобой? - задал ему вопрос император, заметив поведение генерала.

- Я не знаю, но что-то происходит, - не стал уходить от ответа гепард.

Астан прищурился и откинулся на кресло.

- Пока посторонних нет, я хотел бы задать тебе вопросы личного характера.

Перечить императору генерал не стал, потому что скрывать было нечего. Астан знал о нём всё.

- Да, конечно.

- Начну с глупого. Ты же Лиссе метку не ставил?

Генерал судорожно вздохнул и мотнул головой. Астан почесал бровь, поморщился воспоминаниям и продолжил:

- Я почему спрашиваю. Когда мы с Селеной впервые поженились, метку я ей поставил. Хотя… Кхем, она бы меня убила за такие подробности… В общем, мы не стали парой. Была просто метка. И потом я все годы, что мы были порознь, чувствовал её настроение, её боль… буквально всё.

- Но ведь вы проходили обряд. Да и метка дала такой эффект.

- Да, связь между нами установилась благодаря этому, но ведь у вас с Лиссой она природная. Вы пара, хоть и с нюансами, - император чуть склонил голову, глядя на несостоявшегося зятя.

- Думаете, Лисса в беде? - сразу же разволновался генерал Уилсон.

- Думаю, нужно проверить.

Уговаривать более не пришлось. Уже спустя несколько минут в сторону поместья Дугласов мчался стрелой громадный гепард на трёх лапах. Там он обнаружил, что Лисса ушла из дому. Но найти её труда не составило, потому как пантера не старалась скрыть следы. Гилберт довольно быстро продвигался навстречу своей паре и совсем скоро увидел её лично.

- Гилберт! Нет! - закричала Лисса и сразу же встала на пути летящего на всей скорости хищника.

Гилберт был в дикой ярости и разорвал бы чужака, не спрашивая, если бы не преграда в виде Лиссы. Она буквально закрыла собой удивлённого Лароша.

- Гилберт! Тише! Тише! Успокойся! Ты слышишь меня?! - она заглядывала в глаза своему самцу, но пока видела там только жгучую ревность и желание убивать.

Вот с ним всё было предельно понятно, не то что с чужаком. Гепард скалился и рычал, но преграда в виде Лиссы всё же сдерживала его. Принцесса в отчаянном порыве коснулась головы зверя, провела между ушами, стала гладить лоснящуюся шерсть, под которой чувствовались сильные мускулы, двумя руками взяла скалящуюся морду и сказала:

- Ты же знаешь, я бы не далась никому и никогда. Ну тише… - длинный полосатый хвост стал чуть медленнее метаться из стороны в сторону, а потом хищник и вовсе замурчал, - Оборачивайся, нам нужно поговорить.

Сказав это, Лисса отвернулась. Обнажённый вид Гилберта её волновал, но не в том смысле, который был бы нужен им обоим.

- Мне нужно почаще психовать, - услышала она низкий голос генерала.

- Почему?

- Тогда ты не боишься меня гладить.

По плечам пантеры пробежались мурашки, что не ушло от внимания Гилберта.

- Перестань.

Она и сама только поняла, что не вспомнила даже о своём страхе. Обычно каждое прикосновение вызывало в ней жуткий дискомфорт и желание сбежать как можно дальше. Генерал подошёл чуть ближе, уже одетый в штаны и с пристёгнутым протезом. Его монументальная фигура затмевала довольно крепкое телосложение Лароша. Чужак казался мелким и щуплым по сравнению с Гилбертом.

- Его зовут Ларош. Я вела его к посту, чтоб его сопроводили либо к Эвану, либо к Астану. Он говорит на непонятном языке, и…

- И ничем не пахнет, - Гилберт, нависая над Лиссой, хмуро смотрел на незнакомца.

Сам же чужак внимательно наблюдал за парой оборотней, сложив руки на груди. Когда гепард мчался на него с намерением порвать на куски, Ларош немного попятился, но при этом страха на лице у него не было. Как и теперь. Он выдерживал тяжёлый взгляд гепарда, отвечая ему взаимностью. Ни дрожи в руках, ни частого сердцебиения Лисса не заметила.

- Да. В любом случае его нужно доставить к Эвану, поставить в известность Астана. Я думаю, что это он приплыл к нам на том корабле.

- Возможно. Он тебя не трогал?

- Смешно… - зашипела Лисса, обходя Гилберта, и не удержалась от сарказма, - Идём теперь втроём. Будет значительно веселее…

Оборотница зашагала первой, за ней пошёл Ларош, не сводя взгляда с генерала, а тот замыкал шествие, но вскоре догнал Лиссу, чтоб быть с ней рядом. Отсутствие на ней тугого корсета будоражило гепарда ещё больше. Такие наряды для путешествий налегке были придуманы просто для того, чтоб скрыть наготу. Под тканью было обнажённое тело.

- Гилберт, перестань! - Лисса сразу же почувствовала настроение генерала и обняла себя за плечи.

- Я бы рад, - хрипло ответил тот, - но не знаю способа, как с этим справиться…

- Я подсказала тебе способ позапрошлой ночью…

Гепард низко зарычал, резко обернувшись к кошке:

- Ты всерьёз думаешь, что сейчас этим успокаиваешь?

В ответ Лисса чуть оскалилась, также психуя из-за всей неразберихи в их парности:

- Я хотя бы пытаюсь найти выход!

Гилберт устало потёр лицо ладонями и взглянул на Лароша. Тот шёл тихо, но гепард был уверен, что следил за перепалкой оборотней, делая какие-то свои выводы.

А что можно было увидеть со стороны? Гилберт задумался. Раньше Лисса была более тихой и покладистой, лишь смотрела на него печальными глазами, а теперь между ними будто искры летали. То ли гепарду так хотелось думать, то ли… Он вспомнил слова Астана о природной связи, о метке и резко остановился.

Волоски на коже встали дыбом, захотелось обернуться зверем и промчаться до самого дворца и обратно. Лисса испуганно взглянула на гепарда.

- Что случилось?

- Кажется, я тоже кое-что придумал…

- Я чувствую... твоё воодушевление.

Как гепард ни пытался унять застучавшее в бешеном ритме сердце, но успокаиваться оно не хотело. Идея была столь же безумна, как и предложение Лиссы о спаривании.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 11

 

Лисса почувствовала нешуточное волнение. Гилберт был мало того, что очень решительно настроен, судя по ощущениям, он ещё и предвкушал… Было изначально понятно, что самец, который обрёл пару, станет испытывать повышенное влечение к ней. А учитывая их ситуацию, в которой интерес Гилберта оставался неудовлетворённым, голод гепарда был особенно сильным. Пантера продолжала обнимать себя за плечи, а кожа то и дело покрывалась мурашками от импульсов, исходящих от генерала.

- Что ты придумал?

Лисса почувствовала взгляд и обернулась. Ларош шёл следом за оборотнями и наблюдал, стало не по себе от его внимательного взгляда. Гепард проследил за движением пары и тихо зарычал.

- Гилберт!

- Почему он смотрит на тебя?

- Потому что я оглянулась.

- Он странно себя ведёт, Лисса. Я понимаю, почему он пошёл с тобой. Красивая самка зовёт… Тут логично. Но я бы в жизни не пошёл за здоровенным агрессивным оборотнем, который меня чуть не порвал.

- Он доверяет мне? - предположила Лисса.

- Он впервые тебя видит! А мне тем более нет повода доверять.

- А какой у него есть выбор? Думаю, Ларош понимает, что сбежать ему не удастся.

- Ну, с этим согласен… Пёсья срань, так долго я не привык ходить в этом теле.

- Натёр ногу? - сразу же поняла Лисса.

- Да, так что прости, я обернусь.

- Погоди! - остановила его пантера, - Так что ты придумал?

- Я хочу поставить тебе метку.

Хищница ошеломлённо вскинула брови. Метку ставили во время спаривания, потому что это был довольно болезненный процесс. Но в момент высшего наслаждения самка этого почти не замечала, даже, наоборот, удовольствие усиливалось. Да и потом метка позволяла быстро и сильно возбудить самку, стимулируя место укуса поцелуями, массажем. Самцы ловко манипулировали своими самками, просто целуя в метку, оборотницы не могли уже отказать.

- Лисса, дыши… - произнёс гепард, заметив, что его пара забыла об этом простом действии.

- Я буду спать?

- Да, твои отвары как раз пригодятся. А потом… посмотрим.

- Хорошо, - пантера кивнула, - Ладно. Давай так.

Как это не приходило в голову раньше? Метка усиливала связь, управляла телом. А вдруг всё наладится, и этот кошмар в их жизни, наконец-то, закончится?.. Оборотница задумалась, кровь побежала по венам быстрее. Неужели скоро всё будет… нормально?..

- Лисса, - позвал Гилберт.

Она вынырнула из своих размышлений и рассеянно посмотрела на гепарда.

- Сегодня?

- Я боюсь… - ответила Лисса, а оборотень разочарованно нахмурился, - Я не спала этой ночью, караулила, охотилась. Я не знаю, как на меня повлияет отвар и метка. Я боюсь, что будет что-то не так, и всё.

Гепард принял объяснение и подавил в себе желание обнять пару крепко-крепко. Конечно, ему не терпелось. Гилберт и от Лиссы улавливал робкую надежду, что этот способ поможет. Но кошка была права, чтоб всё прошло как нужно, нужно было подготовиться. Гилберт коснулся кончиками пальцев ладони своей пары и попятился назад. Ларош прошагал мимо к Лиссе, а сама хищница ответила гепарду долгим взглядом и отвернулась. Генерал снял штаны, протез, спрятал в сумку для путешествий и к своему облегчению обернулся зверем. Теперь идти рядом с парой было намного легче, а заодно Гилберт оттеснял чужака.

Впереди показались пригороды столицы, а значит, вскоре Ларош окажется в заботливых лапах дяди Лиссы — Эвана Дугласа. Он заменил отца пантеры на посту и теперь отвечал за безопасность в империи. Чужак не пытался завязать разговор, шёл молча, не пытаясь сопротивляться или сбежать. Лисса попробовала объяснить жестами, что бояться нечего.

Эван был несмотря на должность, миролюбивым оборотнем. Умел задавать правильные вопросы и распознавать правду. Но, как быть с тем, кто не знал их языка и не выдавал свои эмоции? Лисса решила пока не забивать этим свою голову, тем более, что все размышления из неё вытеснялись одной темой: скоро Гилберт поставит на ней свою метку.

В груди приятно заныло. Наверное, Селена была права, наверное, Лисса действительно любила гепарда. Хоть это было и не так, как самка должна любить свою пару, было неправильно, но Лисса очень хотела это исправить. Хотела нормальной семьи, котят… Возраст уже был более, чем зрелый. Тело пока оставалось сильным и здоровым, но возраст деторождения был не бесконечным.

В локоть упёрлась большая пятнистая голова гепарда. Он потёрся о Лиссу, ощутив её эмоции. Сейчас гепард чувствовал к своей паре невероятный прилив нежности. Если бы не Ларош, генерал бы обязательно попробовал её обнять… А вдруг? Гилберту казалось, что пантера более спокойно стала воспринимать его близость.

Троица добралась, наконец-то, до учреждения. Ларош был удивительно спокоен, теперь Лисса так же, как и гепард, задумалась почему чужак так себя вёл. Эван гостеприимно принял пришельца, будто был не главой службы по безопасности, а его родным дядюшкой. Провёл в свой кабинет вместе с племянницей и генералом Уилсоном. Принцесса решила сообщить родственнику, что чужак не знал языка.

- Дядя, он не говорит совсем…

- Я мало говорить, Лисса, - вдруг произнёс Ларош.

Воцарилось потрясённое молчание.

- Ты учить мне.

- Что?.. Как?.. - пантера не верила ушам.

- Ты что, выучил за день язык?

- Да. Это просто. Я слушаю и помню.

- Ого, - вскинул брови поседевший оборотень, - это будет очень интересная беседа. Позвольте представиться, виконт Эван Дуглас. Все самые интересные происшествия в империи проходят через моё ведомство. Я так понимаю, ваш случай как раз из таких.

- Ларош тар Гарес, я плыл по воде. Но… - жестом нарисовал судно.

- Корабль утонул, - подсказал Гилберт.

- Да, разбился.

- С вами был еще кто-то? Ваши друзья? - спросил Эван, усаживаясь в кресло.

- Да, мы были вот… - чужак показал 5 пальцев.

- Вы знаете, где ваши земляки?

- Нет.

И ни один из оборотней не мог уловить, правду говорил странный заморский гость или нет. Оставив Лароша с леопардом, Лисса и Гилберт покинули здание. Но перед тем, как расстаться, генерал остановил свою пару, внимательно вглядываясь в глаза.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Завтра? - спросил он.

- Да.

- Где? Во дворце?

- Нет, не хочу быть в центре внимания.

- Понимаю, но мало ли…

- Нет, Гилберт, не хочу, чтоб вокруг была куча родственников. Они же все будут гурьбой стоять под дверью, а Шайла ещё начнёт отпускать глупые шуточки.

В этом гепард был согласен со своей пантерой. Он очень хотел остаться с ней наедине...

 

 

Глава 12

 

Лисса сходила с ума от беспокойства с самого пробуждения. Ночью она крепко спала из-за усталости, но ранним утром уже открыла глаза, и первой мыслью было то, что Гилберт придёт к ней, чтоб поставить метку. Пантера сама себя успокаивала, старалась подавить буйную поросль надежды. Всё могло пойти совсем не так, как рассчитывали оба. Но сердце то и дело замирало в ожидании Гилберта, и это был совсем не страх.

Принцесса почувствовала появление генерала Уилсона, уже устав от ожидания. Своих братьев она предупредила, запретив приближаться к дому. Гепарду она доверяла даже больше, чем себе. И даже, если он сорвётся и спарится со спящей, то Лисса уже была готова и к такому. По крайней мере, уговаривала себя на это. Глупое тело по-прежнему не подавало никаких признаков, которые должны появляться у самки перед близостью с самцом. Оно будто спало, игнорировало полностью законы природы, существующие тысячи лет. Лисса не хотела секса с Гилбертом, но понимала, что без этого их пара существовать не может.

Пантера вздрогнула от стука, она совсем забыла, что не открыла дверь, погрузившись в мысли.

- Я сейчас! - Лисса подбежала к выходу.

На пороге стоял генерал в одних штанах. Бежал к своей самке со всех лап и теперь тяжело дышал и молчал. Что он мог сказать, если едва стоял, удерживая себя от того, чтоб схватить Лиссу на руки и присвоить прямо на пороге. Измученный долгим ожиданием, он едва держался.

- Скорее пей свои отвары.

- Да, скорее… - она развернулась и быстро пошла вглубь дома, - Засыпать я буду минут десять, наверное. Я будто бы всё рассчитала правильно. Надеюсь, не умру…

- Лисса! - Гилберт шёл за ней, глубоко вдыхая её аромат.

- Не должна, по идее. Что там во дворце? Что говорят о Лароше?

- Лисса, да ну его к пёсьей бабушке! - рыкнул гепард, пребывая в крайне взвинченном состоянии.

Пантера почувствовала волну ревности от гепарда и спрятала улыбку. Хоть и неправильные отношения были между ними, но всё же Гилберт был её парой, и никто другой. Собственнические чувства были обычным делом среди кошачьих, отец до умопомрачения ревновал Селену, как теперь ревнует Астан. А ведь у них не было и нет такой связи, как у Лиссы и гепарда.

- Ты посидишь со мной, пока буду засыпать? - пантера взяла на кухне стакан с молочно-белой жидкостью и пошла на второй этаж в спальню.

Гепард следовал за ней как на привязи.

- Да, конечно, - сказал вслух и подумал о том, что никогда бы вообще с ней не расставался.

Лисса пыталась сконцентрироваться на действиях, но выходило не очень хорошо. Она села на кровать, вздохнула и стала пить с таким остервенением, что капелька густого отвара не удержалась и сорвалась с уголка рта на грудь и потекла дальше.

«Пёсья срань! Она специально меня изводит?!» - гепард прикрыл глаза, прогоняя навязчивые фантазии.

Но пантера и не думала издеваться над генералом. Она дисциплинированно выпила всё содержимое, вытерла тыльной стороной руки губы и стала укладываться. Оборотень сел на стул напротив кровати.

- Гилберт, если платье с таким воротом, удобно будет кусать? - зелёные глаза были полны страха и надежды.

- Удобно, - только и смог пробасить гепард.

Он глядел на свою пару, она смотрела на него. От этого зачастило сердце у обоих, но Лисса стала всё чаще моргать. Постепенно взгляд затуманился, дыхание замедлилось и принцесса смежила веки. Оборотень встал со стула и пересел на кровать, погладил руку спящей Лиссы, поцеловал ладонь. Целовать свою пару было восхитительно. Вспомнилось предложение пантеры, которое Гилберт воспринял категорично. Теперь он был не так уверен в своём решении…

В груди зародилось рычание, но оно совсем не испугало Лиссу. Она крепко спала и накануне позволила генералу делать с ней всё, что захочется. Пальцы оборотня коснулись скулы принцессы, прошлись по гладкой коже до шеи, где спокойно билась венка, спустились ниже к декольте…

В штанах стало невыносимо тесно, пульс грохотал в висках, клыки рвались наружу, чтоб скорее исполнить задуманное, а гепард продолжал дальше пытать самого себя. Он убрал непослушные пряди с шеи Лиссы и, склонившись, провёл носом вдоль плавного изгиба. Как восхитительно пахла его самка! Языком Гилберт лизнул нежную кожу, потом ещё и ещё долгими тягучими движениями, как настоящий кот, а потом не удержался и припал поцелуем к губам. Сопротивление пантеры, возможно, ещё больше распалило бы его, но отсутствие хоть какой-то реакции немного отрезвило генерала. Лисса так глубоко спала, что совершенно ничего не чувствовала и никак не отзывалась.

Снова вырвалось рычание, на сей раз от досады. Оборотню так хотелось чувствовать свою самку, обладать ею! Он решил больше не медлить. Ворот на самом деле немного мешал, хоть и был довольно широким. Видимо Лисса пыталась найти баланс между доступностью шеи и приличным декольте, но не нашла.

Гепард ослабил шнуровку корсета, чтоб была возможность стащить платье с плеча. Его выдержка снова подвергалась испытанию.

- О, Лисса… - он взял на руки свою неправильную пару и припал губами к основанию шеи. Одно движение отделяло их от ключевого момента в их жизни. Генерал Уилсон выпустил клыки и быстро вонзил их в плоть пантеры. Кошка не шелохнулась и не застонала. А Гилберт подумал о том, что даже, когда всё наладится, у них не будет того волшебного момента, который бывает у всех пар. Когда во время спаривания самец кусает свою возлюбленную в шею, и они вдвоём сходят с ума от невероятных по силе ощущений.

А в их случае сходил с ума один Гилберт. Привкус крови его пантеры выбил остатки разума из головы генерала. Он утробно зарычал, звериная сущность взяла верх над ним, теперь правили инстинкты. Гепард вытащил клыки, а после уложил Лиссу на кровать и одним движением когтя начал избавлять её от корсета.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 13

 

Тонкая нательная рубашка почти не скрывала прелести сладкой кошечки генерала Уилсона. Тем более, полупрозрачная ткань не могла служить преградой для ласк потерявшего контроль генерала. Крупная ладонь сжимала грудь пантеры, пока губы исследовали шею и плечи.

- Моя… моя теперь! - твердил без остановки Гилберт.

Его инстинкты обрушились на него камнепадом, метка была значимым моментом между самцом и самкой. Природой было так предусмотрено, что желание взметалось до небес у обоих, когда у самки появлялась метка. Но самка спала… а гепард безрезультатно и бессознательно пытался в ней пробудить эту жажду.

Он даже не задумывался о том, что Лисса не чувствовала его стараний, его горячих поцелуев, его бесстыжих рук… Гилберт спустился ниже, сжимал бёдра своей любимой, пока губами ласкал её грудь, порыкивая от удовольствия, облизывал как самое вкусное лакомство.

- Моя… любимая моя, - разносился по пустому дому рык хищника, дорвавшегося до своей недосягаемой ранее мечты, - сладкая моя...

Но постепенно туман рассеивался, эйфория от произошедшего растворялась в суровой действительности. Его пара не пахла возбуждением… Гепард, забравшись под юбки спавшей Лиссы, втянул её запах — кошка была здорова, но ей было плевать, что рядом находился перевозбуждённый самец. Её самец. Пантера просто спала, ничего не чувствуя…

Гилберта будто против шерсти погладили. Он отпрянул от растрёпанной Лиссы и, наконец, пришёл в себя.

- Пёсья срань… - он встал с кровати, взъерошил руками тёмные волосы.

Гепарда вело, будто бы он был пьян. Мышцы содрогались, тело ломило, а уж что творилось в штанах… Генерал спустился на кухню и выпил целый кувшин воды.

«Надо было попросить Лиссу и мне снотворного сварить. А то проснётся, а я дохлый лежу...» - он выплёскивал свою боль через ядовитые шутки. Вода ожидаемо не помогла. Гепард не мог оставить беспомощную Лиссу одну в доме, но и быть рядом с ней было невыносимо тяжело.

Он вернулся в спальню. Пантера лежала на кровати, будто бы между ней и Гилбертом на самом деле произошло то, что должно было случиться много лет назад. Корсет был безнадёжно испорчен, юбки были задраны и являли взгляду оборотня длинные стройные ноги его любимой хищницы. На шее алел признак принадлежности Лиссы ему, Гилберту. Теперь никто не мог оспорить его право на пантеру, кроме как вызвать на дуэль. Но это было очень сомнительным мероприятием, ведь Гилберт из-за своего образа жизни претерпел гормональные изменения и теперь был крупнее практически любого самца.

- Что мне делать с тобой, Лисса?.. Когда же ты проснёшься? - он снова навис над своей кошечкой, не имея сил держаться в стороне.

Нет, так не могло продолжаться, он просто сходил с ума. Гилберт вышел в купальню, чтоб сбросить безумное напряжение, терзавшее его плоть. На секунду в голове мелькнула мысль осеменить Лиссу, но потом он вспомнил, что смысла в этом не было… Его пара не созрела, как должна была, у неё не было течки. Настроение Гилберта штормило из стороны в сторону. Отчаянная надежда сменялась глухой болью от тоски.

- Псы меня раздери! Лисса разрешила, всё разрешила! А вдруг?! - гепард вернулся в спальню, избавился от штанов, бросил их на стул и шагнул к кровати.

Кошка по-прежнему крепко спала, дыхание было медленным, как и пульс, чего не сказать было о сердцебиении гепарда. Он избавил её от корсета и лёг рядом. Впервые за все годы происходило это, Гилберт даже представить не мог, что однажды будет лежать со своей парой в постели и обнимать её, целовать, пусть даже так!

Спокойные черты лица кошки никак не вязались с бурей в душе оборотня. Звериная сущность требовала взять самку, залить её семенем и делать это до тех пор, пока есть силы. А человеческая часть, более хладнокровная и сдержанная была категорически против, ведь спаривание с бессознательной самкой было совсем не тем, чего жаждал оборотень…

Вымученный стон вырвался из груди оборотня. Платье Лиссы можно было выбрасывать, ведь генерал просто исполосовал его когтями, чтоб снять. На принцессе осталась тонкая нательная сорочка, украшенная изящной вышивкой. Ладони Гилберта скользили по ткани, сминая её, поднимая, чтоб добраться до вожделенного тела.

- Проснись, милая… Отзовись…

Пальцы пробрались к лону, и снова рычание пронеслось по комнатам. Лисса не чувствовала его, что бы он не делал. Оборотень понимал, что она выпила сильный снотворный отвар, но так сложно было ждать и терпеть! Вот бы его пара открыла глаза, поцеловала сладкими устами, вот бы в воздухе разлился сладкий аромат её возбуждения… Ладони оборотня легли на живот Лиссы, скользнули вверх к обласканной им груди. Он прижал свою пару сильнее, а потом рывком встал и скрылся в купальне. Он не мог переступить через себя, не мог покрыть лежащую без чувств Лиссу, не так должно быть в паре.

Гепард вернулся к хищнице совсем скоро, успев окатить себя холодной водой в купальне, чтоб немного унять всепоглощающее желание. Лёг рядом, обнял пантеру и укрыл их двоих мягким пледом, лежащим рядом.

- Всё наладится… Наладится… Надеюсь, доживу до этого, - прошептал оборотень и, не удержавшись, накрыл губами метку.

И тут увидел, как на коже Лиссы проступили мурашки…

Как думаете, у нашего страдальца вышло задуманное? Что его ожидает: истерика или жаркие объятия?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 14

 

Оборотень боялся даже думать о том, что всё получилось, потому что привык к разочарованию и боли. Гилберт повторил свой опыт, трогая метку кончиком языка… Снова спрятавшиеся было мурашки появились на гладкой коже его кошечки. Гепард шумно выдохнул пантере в шею.

- Не может быть!..

Генерал Уилсон начал интенсивнее стимулировать метку, целовать её, лизать, любуясь тем, как тело Лиссы начало реагировать на его касания. Воодушевлённый прогрессом, Гилберт устроился у оборотницы между ног, поддерживая своё тело на локтях. Она была такой маленькой по сравнению с его мощными габаритами.

- Ну же, просыпайся, радость моя… Давай же!

Гепард уже не сдерживал себя, стараясь ласками разбудить свою пару как можно скорее. Гилберт сжимал руками упругие бёдра Лиссы и с удовольствием ощущал, как и там кожа отзывалась на его касания. Он был полностью раздет и решил, что даже тонкая ткань сорочки Лиссы — лишняя преграда между ними.

- Пора вставать, малышка! - гепард предвкушал жаркое соитие, как только Лисса придёт в чувства.

И вот раздался тихий стон, и пантера чуть зашевелилась. Солнце уже клонилось к закату и в комнату заглянули золотые косые лучи его вечернего света. При таком освещении самочка была ещё красивее, а радужка зелёных глаз полыхнула огнём, как только Лисса подняла веки. Она часто задышала. Ещё бы! Воздух был насыщен ароматом желания, её крови и тела Гилберта… Пантера вдыхала эту пряную смесь, чувствуя, что вся пропахла им — своим самцом. Ноздри хищницы раздувались, сердце билось всё чаще, но приступа паники, который обычно её накрывал при касаниях Гилберта, не было. Лисса рассматривала лицо генерала, будто видела его впервые. В таком виде уж точно.

Он был совершенно обнажённым, да и её наряд состоял только из нательной рубашки, не скрывающей совсем ничего. Тихое рычание наполнило комнату. Гепард ждал, не давил, боясь испугать притихшую хищницу, но терпение уже и так бралось взаймы. Крупная ладонь поползла вверх по бедру оборотницы, из-за чего зрачки сразу же расширились. Но Лисса не вырывалась и не собиралась упасть в обморок, хотя пульс бился как сумасшедший. Она так же прислушивалась к своему капризному телу, доставившему столько хлопот их паре.

Гилберт медленно наклонился к её шее. Тяжесть его тела была в новинку Лиссе, но это казалось… приятным. Больше оборотница не чувствовала дикого ужаса оттого, что генерал трогал её. Принцесса понимала, что за время сна гепард исследовал её буквально всю, чувствовала, как горела обласканная им кожа, как ныла грудь, которой досталось больше всего внимания.

Мягкие губы коснулись метки, а острые клыки чуть оцарапали кожу. В голове пантеры что-то вспыхнуло, посылая импульс телу. По венам полилось расплавленное олово, доставляя и боль, и удовольствие одновременно. Кошка изогнулась в напряжённых руках Гилберта и сама удивилась своему поведению.

- Лисса… - прохрипел генерал, склоняясь над губами своей самки.

- Кажется…

- Я чувствую… И не верю, - чувственный укус в губы заставил зарычать обоих.

А потом гепард снова впился губами в метку, языком зализывал меленькие ранки, пробуждая в пантере такие чувства, о которых она даже мечтать не смела. Вскоре Лисса ощутила, как низ живота свело болезненно, но в то же время томительно сладко. Раскрытые бёдра подались навстречу самцу, Гилберт утробно зарычал, впервые за всё время знакомства с Лиссой почувствовав от неё ответное желание. У них всё получилось! Получилось!

Не было сил медлить, да и не нужно было, метка сработала! Пантера вскрикнула, когда гепард вошёл в неё, присвоил, схватила его за плечи, оставив удлинившимися когтями алые борозды. Она рычала и шипела, но какой прекрасной была в то мгновение! Настоящая дикая кошка, необузданная, страстная!

Соединившись в одно целое спустя почти двадцать лет мучений и Гилберт ,и Лисса совсем утратили чувство реальности. Оборотень вбивался в свою любимую, раз за разом наполняя её семенем, а его кошка отзывалась сладкими судорогами, выкрикивая его имя. Розовый язычок Лиссы оставлял влажные узоры на коже генерала, сводя его с ума, распаляя всё больше. Лишь под утро они смогли остановиться, но не насытиться.

Лисса, лежала на широкой груди своего самца и лениво улыбалась. Ей хотелось бы погладить его, приласкать, но сил не осталось даже на то, чтоб поднять руку. Пантера отпустила свои чувства, чтоб Гилберт ощутил всё, что творилось у кошки на сердце.

- Я тебя люблю, Лисса. Невыносимо люблю, - заплетающимся языком ответил гепард, но его хищница и так это чувствовала.

Принцесса всё-таки смогла поднять голову, чтоб поцеловать мощный торс генерала и снова обессиленно упала. Гилберт тихо засмеялся, поглаживая влажные спутанные волосы Лиссы, затем его руки спустились по спине ниже и сжали ягодицы пантеры.

- Ты решил меня убить, - хрипло упрекнула его кошка, довольно улыбаясь.

- Я просто долго копил.

- Очень долго, - в груди неприятно заныло от осознания, сколько времени они потеряли.

- Не думай об этом, всё позади, милая, - вздох облегчения вырвался из груди гепарда.

- Ещё не всё.

- Почему?

- Я хочу котят.

- Будут, чувствую, что много, - усмехнулся Гилберт.

- Пока у меня нет течки… это невозможно.

- Да мы сделали невозможное! Сладкая, всё у нас будет! И течка, и котята… много-много котят, - гепард положил руку под голову и мечтательно посмотрел в потолок, - Вот сегодня императорское семейство ошалеет!

Лисса засмеялась, а потом закашляла.

- Небесные странники, у меня всё во рту пересохло. Пить хочу невыносимо.

- Сейчас всё принесу, милая.

- Идём вместе, - пантера сползла с генерала, оборачиваясь сразу же пантерой, но далеко уйти не успела, потому что её нагнал громадный хищник и, схватив за холку, подмял под себя.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 15

 

- Этот раз уже был лишним, - зашипела на жениха Лисса, поправляя платье.

- А тебе так не понравилось… - Гилберт снова приблизился к своей паре, с удовольствием наблюдая, как расширились её зрачки.

- Прекрати! Я уже с трудом передвигаюсь! - принцесса сделала шаг от генерала, но сердце стало быстрее разгонять пожар по венам.

- Я услышал, милая. Я просто поцелую.

- Позапрошлый раз ты тоже только целовал! - возмутилась пантера и тут же засмеялась, увидев виноватую физиономию своей пары.

- Тогда ты сама виновата была, вообще-то! Ладно, идём скорее, уже вот-вот у меня аудиенция у императора. Экипаж ждёт.

Лисса, последний раз взглянув на себя в зеркало, поправила причёску и последовала за Гилбертом, уже спускавшимся по лестнице.

- Может-быть всё-таки останешься дома? Не спала ведь совсем. Отдохнёшь, а я вечером приду.

- Нет уж. Я хочу видеть эти лица. Все лица! - с энтузиазмом воскликнула пантера. - Особенно тех, кто меня старался унизить.

- И такие были? - вскинул бровь гепард, закрывая дверь дома своей возлюбленной.

- Конечно! Весь свет Интрии. Особенно юные аристократки. Им наша постель была важнее собственной безопасности.

Гепард почувствовал, сколько боли и обиды скопилось в душе Лиссы. Поймал за руку и прижал к себе, вдыхая аромат волос и целуя висок.

- Плюнь, милая. Пусть катятся к псовьей матери. Мы, наконец-то, вместе, это самое главное. И самое удивительное, что я дожил до этого момента.

Оборотни сели в экипаж, и он тронулся в путь, чтоб отвести влюблённую пару во дворец, обитатели которого не подозревали о том, как круто изменилась жизнь принцессы и генерала Уилсона.

Во дворце царила другого рода суета. Ларош сумел удивить не только Эвана. Его уже представили Астану и Селене, и он почти без ошибок и акцента заявил, что имеет полномочия установить дипломатические контакты с империей.

Император смотрел на гостя, принюхивался к нему, обострил все органы чувств, собственно, как и императрица, но Ларош лишь спокойно улыбался и оставался таким же загадочным, как и в первый день своего обнаружения.

- Я буду рад протянуть руку дружбы вашему государству, господин тар Гарес, - вежливо сказал крылатый оборотень.

За круглым столом, где проходила встреча, пустовал один стул. Генерал Уилсон, который отличался дисциплинированностью и надёжностью, бессовестно опаздывал. Астан уже отправлял слуг за гепардом, но те возвращались, не найдя его.

- Я распоряжусь, чтоб подготовили соглашение о дружбе и взаимопомощи между нашими странами. Подпишем его в торжественной…

- Прошу меня простить за опоздание, - в дверях появился Гилберт с сияющими от радости глазами, - Ваше величество...

Его даже не взбесил сидящий в том же помещении Ларош, которому генерал не мог простить слишком откровенные взгляды на Лиссу.

- Проходите, генерал.

Астан сощурил глаза и нахмурил брови. Его обоняние уловило, что гепард… он весь пропах Лиссой. Селена вытянула шею и также выгнула брови, ничего не понимая.

- Генерал, вы виделись с принцессой только что?

- Виделся, ваше величество, - как ни пытался Гилберт скрыть улыбку, но это не удалось.

- Всё в порядке? - Селена тревожилась о дочери, ведь хорошо помнила прошлый раз.

- Не видишь что ли, любовь моя? Однозначно в порядке.

Старшая пантера запаслась терпением, потому что ничего не могла понять, но посвящать в семейные вопросы чужака не собиралась.

- Господин тар Гарес, какие впечатления у вас сложились насчёт нашей империи?..

И потекла долгая и не слишком интересная беседа, которую Гилберт с удовольствием бы пропустил. Но его самка ходила по коридорам одна, собирая в копилку недоумевающие взгляды всех встречных обитателей и гостей дворца. Шея была открыта, на ней красовались свежие отметины клыков генерала Уилсона. Лисса с гордостью демонстрировала свою метку, не скрывая, что близость случилась до официального заключения союза. Это позволялось таким парам как Лисса и Гилберт, ведь их звала природа, и с этим ничего нельзя было сделать.

Большинство оборотней выбирали пару по зову сердца, по расчёту. Такое стихийное обретение пары, с которым нельзя было поспорить, считалось больше приговором и случалось крайне редко. А такого, чтоб самка отвергала пару, не случалось и вовсе.

- Привет, сестричка! - Шайла нашлась в саду в окружении большой компании бездельников высокого происхождения.

- Ваше высочество! Ваше высочество! - стали кланяться оборотни.

А их заносчивые подруги присели в реверансе. Но тут вся компания стала переглядываться и явно принюхиваться.

- Здравствуй, дорогая! - Лисса поцеловала младшую сестрёнку в щёку и приготовилась к шквалу эмоций.

- Я… это… это же метка. Это метка или ты как-то неудачно в кусты упала?! Лисса! Я чую… - у Шайлы глаза лезли на лоб от удивления.

- Тссс… - пантера приложила к губам палец, загадочно улыбаясь, и зашагала дальше.

Вскоре Лисса уже устала бродить по дворцу, удивляя всех встречных своим новым статусом. Она вышла на террасу, примыкавшую к залу, где проходило собрание, и села на диванчик, подставив лицо ласковому солнцу. Расчёт оказался верным, вскоре двери открылись и из помещения показались император с супругой и ещё несколько оборотней. Гилберт был, конечно, заметнее всех. Но ещё там присутствовал и Ларош. Вот, чей взгляд пробрал пантеру до самых костей.

Гепард приблизился к Лиссе первым, заметив её напряжение.

- Что такое, милая?

Она неопределённо махнула рукой и не успела ничего ответить, потому что к ним уже мчалась Селена.

- Как?! Вы?! Вы… серьёзно?! - обычно сдержанная императрица теперь была очень похожа с младшей дочерью.

А Лисса всё ещё чувствовала на себе пронизывающий взгляд чужака.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 16

 

- Надо было вас закрыть в одном доме ещё сразу, как только Лисса стала совершеннолетней, - заключил Астан, держа в руках кубок, наполненный вином.

- Почему мы додумались только теперь до этого? Метка же самый безотказный способ укрепить связь, - сокрушалась Лисса, рука которой лежала в ладони её генерала.

- Это вы меня надоумили, Ваше величество, - откровенно сказал Гилберт.

- Я?!

- Да, - гепард вспомнил, что за тот разговор о прошлом император имел все шансы схлопотать от своей пантеры, поэтому вдаваться в подробности не стал.

- Аааа…

- Вы о чём? - поинтересовалась Селена, любуясь парой.

- Гилберт метался, нервничал, я спросил, не ставил ли он метку. Мало ли что. У меня тоже такие метания были, когда ты далеко от меня была, - ответил Астан с обезоруживающей улыбкой.

Селена нежно посмотрела на супруга и взяла его за руку.

- Но сообразил я не сразу, что Лиссе можно поставить метку, пока она спит, - рассказал гепард.

- Это уже я придумала. Правда, изначально план был другой… - зеленоглазая хищница немного смутилась, вспомнив своё предложение.

- И теперь у нас появилось очень срочное дело. Нам нужно пожениться как можно скорее, - с чувством произнёс генерал.

- Почему срочно? - вскинула бровь Сель.

- Потому что любой самец хочет как можно скорее забрать себе свою самку насовсем, - с некоторым упрёком сказал император, - Как вспомню свои муки, как тебя уговаривал замуж выйти. Ужас! А у них все ощущения ещё насыщеннее.

- Да, - подтвердил Гилберт и взял ладошку Лиссы второй рукой.

Сель загадочно улыбнулась, вспоминая, какие вихри бушевали в отношениях между ней и Астаном.

- Это не проблема. Сейчас отдам распоряжение готовить храм и застолье, - кивнул отчим Лиссы. - Ну а вы, девочки, платья, украшения готовьте…

- Но это долго! Полгода минимум! - запищала Шайла.

- Неделя! - прозвучал голос её отца, и младшая его дочь огорчённо вздохнула, а Гилберт подумал о том, что неделя, пожалуй, слишком долго.

Семейство обедало в зимнем саду за большим круглым столом. Императору очень нравились подобные трапезы, без лишних глаз и ушей. Он даже запрещал прислуге появляться во время таких сборов, высокие лица империи Интрия могли обслужить себя самостоятельно.

- Гилберт, что думаешь насчёт нашего гостя?

Гепард сразу же насупился, и Астан хохотнул.

- Кажется, он тебе не по нраву.

- Так и есть, Ваше величество.

- А что тебе в нём не понравилось? - спросила Селена, расправившись с куском сырого мяса.

- Он имел неосторожность долго на меня смотреть, - не без удовольствия ответила за своего жениха Лисса и прильнула к его плечу.

Все понятливо улыбнулись.

- А если отбросить твои собственнические замашки? - перешёл на серьёзный тон император, - Он предложил установить дипломатические отношения.

Генерал приподнял брови.

- А что ему с этого договора, если у нас вряд ли в ближайшее время произойдут какие-либо контакты? Ни мы к ним не можем доплыть, ни они к нам.

- Я думаю, могут, - задумчиво постучал пальцами по столу Астан, - И меня это немного нервирует. Я не могу его прочитать и прочувствовать. Он будто бы дружелюбен, но это далеко не факт. Он слишком умён, никто из нас за два дня язык бы не выучил. Это тоже беспокоит. Не люблю чувствовать себя идиотом.

- И есть ещё важный вопрос. Где его сотоварищи? - дополнил список загадок Гилберт.

- Если они такие же колоритные, как Ларош, то вряд ли затеряются. Нужно тщательно отслеживать доклады из провинций.

- А если они захотят затеряться? - предположила Сель.

- Возможно, им это по силам, - согласился Астан, - Мы двуликие, Ларош знает об этом. Но о своей расе он рассказывает крайне неохотно, только общие какие-то вещи о науке и культуре. А о способностях каждого молчит. Точнее, будто бы и отвечает, но так, что сидишь, хлопаешь глазами и ничего не понимаешь.

- Да, есть такое, - согласилась императрица.

Было над чем подумать каждому. Но вряд ли кому-то пришло в голову то, чем была обеспокоена Лисса. Она до сих пор помнила тот взгляд Лароша на террасе, а ещё предложение лечь рядом с ним той ночью в лесу. Будто бы ничего такого, мало ли что он предлагал, её делом было отказаться. Но почему-то кошке казалось, что это был важный момент, от которого стала развиваться ситуация неблагоприятная для неё. Вроде бы ничего конкретного и не случилось, всего лишь жест, всего лишь взгляд…

Закончив трапезничать, оборотни вышли из зимнего сада и туда вошли слуги, чтоб убрать со стола. К Астану прибыл Эван, чтоб обсудить текущие дела, к ним в кабинете Астана присоединился и генерал. Селена с дочерьми обсуждали грядущее торжество в саду.

- Простите, не помешаю вам? - прозвучал голос Лароша.

Он подобрался совершенно неслышно, отчего три оборотницы вздрогнули.

- Мы вас не услышали, господин тар Гарес, - произнесла Сель, внимательно рассматривая чужака. Она точно помнила, как Астан давал распоряжение охране дворца глаз не спускать с гостя. - Нет, вы не помешаете нам, но вряд ли заинтересуетесь темой нашей беседы.

- А вдруг наоборот? - улыбнулся блондин, усаживаясь напротив Лиссы прямо на землю.

- Моя старшая дочь выходит замуж, и мы обсуждаем наряды.

- Лисса? - вскинул брови Ларош.

- Да, я.

- Пару дней назад, кажется, об этом речи не шло, - заметил чужак.

- У нас любовные дела решаются быстро и кардинально. Горячая кровь, - усмехнулась императрица.

- Да уж, определённо, - протянул Ларош, снова бросив взгляд на Лиссу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 17

 

- Вы останетесь во дворце сегодня? - спросила Сель после ужина, на котором не было ни Астана, ни Гилберта, только она и дети.

- Я, вообще-то, собиралась домой, - пожала плечами зеленоглазая пантера.

- Пожалей своего генерала! Носиться каждый вечер и утро между дворцом и поместьем на трёх лапах — мало удовольствия, - заметила младшая принцесса.

- Шайла! - нахмурилась Лисса.

- Ой, и слова не скажи! Ладно, я ушла! - легкомысленно надула губки дочь императора.

Вскоре Сель и Лисса остались одни.

- Ну в общем Шайла права, дочь, - пожала плечами императрица. - Уж прости, но я никогда не поверю, что прибежав к тебе, Гилберт ляжет отдыхать.

Лисса смущённо отвела глаза и спрятала улыбку. Да уж, вряд ли им грозил сон в ближайшее время.

- Хорошо, неделю потерплю дворцовую жизнь, - вздохнула зеленоглазая пантера.

Ночью она не спала, ожидая, когда же в дверь постучит Гилберт. Астан его почему-то долго не отпускал. Лисса была уверена, что гепард даже не пойдёт в свою комнату, а сразу же появится у неё на пороге. Но время шло, а его всё не было.

Пантера не смогла больше терпеть ожидание, надела халат, расшитый сложными вышивками и кружевами. Если не присматриваться, он вполне походил на платье. Принцесса шла по дворцовым коридорам, игнорируя вожделенные взгляды стражи. Да, теперь она стала желанной самкой, а не посмешищем, как ранее. Дверь апартаментов, где жил Гилберт, была заперта. Его внутри Лисса не учуяла. Гепард давно не был там.

Вздохнув, кошка решила подышать ночным воздухом, потому вышла в сад, который ночью освещался редкими огнями факелов и светом луны. Дивное зрелище, завораживающее. Деревья цвели, наполняя воздух тонким лёгким ароматом. Лисса будто окунулась в детство, вспоминая игры с отцом среди их сада. Близнецы были тогда ещё совсем малышами, все резвились вчетвером, давая Селене небольшую передышку. Как круто изменилась жизнь, сколько в ней было потерь… Грусть затопила душу зеленоглазой хищницы.

- Лисса, почему ты грустишь?

Неожиданно прозвучавший вопрос заставил её подпрыгнуть на месте и развернуться к говорившему.

- Прости, я напугал тебя?

Глаза Лароша горели в темноте не хуже кошачьих. Он снова незаметно подкрался к Лиссе, как сделал это днём.

- Да, господин тар Гарес, я не заметила вас. Почему вам не спится? - а сама подумала, что такое свободное и незаметное перемещение чужака очень подозрительно.

- Невозможно заснуть такой прекрасной ночью. Вы, вероятно, потому же не спите?

- Я жду жениха.

- А он знает, где вас искать? - изогнул бровь Ларош.

- Несомненно. Найдёт где угодно.

- Это как-то связано с теми ранками у вас на шее? - чужак протянул руку, но Лисса отступила.

- О, не стоит никогда касаться чужих самок, Ларош.

- Ваши мужчины слишком ревнивы? - усмехнулся он. - Настолько не уверены в себе?

Лиссе не нравился тон его разговора. Она его не боялась, но чувствовала какую-то опасность, исходящую от тар Гареса. Нервозность Гилберта теперь передалась и ей.

- Дело не в уверенности. Мы все собственники, не зависимо от пола.

Чужак стал обходить пантеру по кругу, ещё больше раздражая. Но самым скверным было то, что Лисса совсем его не ощущала. Вернулось впечатление, что рядом с ней был призрак, бесплотный дух без тела, без запаха, без эмоций.

- А бывает иначе, Лисса. Мир не ограничивается одним самцом, всё может быть гораздо интереснее.

- Вы не понимаете наших чувств и особенностей мышления. Для оборотней…

- Я тоже в некотором смысле оборотень, моя прекрасная леди.

- Не ваша, Ларош, - пресекла его сразу же.

- Вы так защищаете права своего генерала, что даже не спросили, какая у меня ипостась. Вам же интересно.

- Да, любопытно, - подтвердила Лисса очевидное, - и не только мне.

Мужчина засмеялся, словно услышал какую-то шутку. Снова остановился перед пантерой. Она напряглась, готовясь дать отпор сразу же, если Ларош пересечёт ту грань, к которой уже приблизился. Он слишком фамильярно для дипломата общался с падчерицей императора.

- Ну нет, посвящать всех в тайну своей сущности я не хочу. А вот тебя… тебя хочу.

Это прозвучало настолько двусмысленно, что вены кошки обожгло возмущением и яростью. Тут же послышался звук резко открываемого окна и прыжок, за всем этим следовал топот громадного хищника.

- Что же, кажется твой будущий муж действительно нашёл тебя.

Лисса на мгновение посмотрела в сторону, откуда уже показался гепард. Он остановился перед пантерой, нервно оглядываясь по сторонам и вдыхая воздух. А Ларош исчез, будто растворился прямо в воздухе. Гилберт ожидаемо ничего не чувствовал, никаких посторонних запахов. Вопросительно рыкнул, глядя на свою пару.

- Тебя заждалась, - Лисса погладила его за ухом и сразу же услышала раскатистое мурчание, - Идём? Или вы ещё совещаетесь?

Принцесса спрятала свои чувства от гепарда, но он то и дело косился на любимую с подозрением. Обратиться в человека он решил уже тогда, когда они оказались в его апартаментах. Огромный хищник встал на заднюю лапу, оперевшись передними по бокам от головы пантеры, а поцеловал её, уже будучи человеком.

- Что тебя так встревожило, жизнь моя?

Он неспешно прокладывал поцелуями путь от виска до шеи, туманя мозг Лиссы. Она подставляла шею ласкам гепарда, расслабляясь и наполняясь негой. Но его вопрос должен был остаться без ответа. Лисса не хотела подвергать своего генерала опасности, а в том, что чужак опасен, у неё сомнений практически не осталось.

- Я возмутилась, что ты так долго обходишься без меня, - шепнула пантера, отвечая своей паре поцелуем.

Гепард не стал продолжать расспросы, он и так видел, что Лисса что-то умалчивала. Он решил вернуться к этому позже, уже имея мнение о том, кто разгневал его кошку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 18

 

Лисса задыхалась от удовольствия, зацелованная своим хищником, выгибалась навстречу его прикосновениям, забыв на какое-то время о появившейся на горизонте проблеме. В ту ночь она запретила себе думать о ком-то, кроме её гепарда, у которого глаза сияли при взгляде на пару. Гилберт всё никак не мог осознать, что их разлука позади, и происходящее между ним и пантерой не сон, а самая настоящая реальность.

Он провёл языком по спине своей кошки, продолжив путь к шее поцелуями, а потом слегка прихватил её зубами, от чего Лисса громко застонала и прогнулась сильнее, принимая в себя своего самца. Луна уже скрылась с небосклона, когда влюблённые, наконец-то, легли в постель, чтоб поспать.

Мокрые после купальни волосы пантеры на плече приятно холодили кожу генерала, отрезвляя его ум. Гилберту было о чём подумать. Его интуиция всегда была на высоте, и теперь она вопила о том, что пару нужно было оберегать от этого непонятного Лароша, личность которого вызывала больше вопросов, чем можно было найти ответов.

Гилберт вышел на балкон, чтоб мысли не сбивались при виде Лиссы, ведь рядом с нею кровь гепарда начинала мчаться быстрее и совсем не к голове… Ночь уже была на исходе, всё затихло в предчувствии рассвета, воздух пьянил ароматами цветущих деревьев, но генерал был неспокоен, тревога поселилась в его сердце.

Ларош. Это имя вызывало у Гилберта настоящую ярость до зубовного скрежета. Будь воля гепарда, чужестранец бы уже покоился где-то в лесу в безымянной могиле. Нет, генерал совсем не был кровожадным дикарём и не прибегал к подобным методам, но в случае с тар Гаресом, интуиция требовала поступить именно так. Острое обоняние, идеальный слух и зрение ровным счётом не давали ничего, когда дело касалось чужака. Он был закрытой книгой под сотней замков. Оборотни не могли понять, говорит он правду или лжёт. Они не могли проверить, действительно ли Ларош приплыл с четырьмя земляками, или их высадилась на пустынном берегу гораздо больше? Почему он показался Лиссе? Гилберт чувствовал, что Ларош не случайно попался на глаза его пантере. Но зачем она ему?

Это для гепарда она была всем миром, так их связала судьба, небесные странники. Генерал почувствовал в ней свою самку. Но если бы не это? Да, Лисса была красива, но оборотницы-кошки были почти все хороши. Кроме того, она была уже немолода, возраст Лиссы был зрелым. Она не была наследной принцессой, трон ей никак не грозил… Что же нужно было Ларошу от пантеры?

Тёплая маленькая ладонь легла на мускулистую грудь гепарда, а спины коснулись мягкие губы его самочки. На тепло её тела отозвалось сердце генерала, сбившись с ритма и пустившись вскачь. Он никак не мог свыкнуться с мыслью, что теперь Лисса его не боялась, теперь она жаждала их близости не меньше, чем сам гепард.

- Почему не спишь? - пантера прижалась к его спине щекой, наслаждалась ароматом кожи своего хищника.

Казалось, что кошка пыталась наверстать все утраченные ими годы. Лисса сама боялась силы своего желания быть с Гилбертом. Ей хотелось вцепиться в него клещом и не отпускать. В этом в их паре было полное согласие, ведь гепард испытывал то же самое. Он повернулся и обнял свою малышку, глядя в её чуть светящиеся в сумерках глаза. И только чужак нарушал покой в душах этих двоих, внося хаос в их идеальный мир.

- Нужно было подумать. С тобой это сложно, - улыбнулся гепард.

Взял руку возлюбленной и опустил туда, где уже проснулось его неуёмное желание. Лисса резко вдохнула воздух, разделяя с Гилбертом его чувства. Тонкая ткань сорочки, которую набросила на себя пантера, не скрыла реакции её тела. По коже побежали мурашки, а грудь взволнованно заострилась, привлекая внимание гепарда.

- Верю, - ответила Лисса.

- Интересно, между нами станет спокойнее? Или я всегда буду рядом с тобой слюнявым идиотом?

- Ты не слюнявый идиот, а похотливый самец! - прошептала в губы Гилберту Лисса, вовлекая гепарда в поцелуй, - Мой самец…

В голове гепарда загудело, а глаза на миг ослепли от этого словосочетания, в котором заключались все мечты Гилберта за два десятка лет. Он подхватил свою кошку под бёдра, врываясь в её рот языком, но любовная игра прервалась в самом начале. Громкий крик разнёсся по округе, из горла Лиссы раздалось свирепое рычание, которое подхватил и гепард.

- Это Шайла! Кричала Шайла!

Чтоб не терять время не перебежки по коридорам, Гилберт обернулся зверем и прыгнул прямо с балкона на землю, чтоб быстрее прибежать к балкону младшей принцессы. Туда уже влетел Астан, лишь на миг обогнав жену, выпустившую когти, чтоб разорвать в клочья всех обидчиков. Шайла была в своей комнате, она дрожала всем телом, испытывая сильнейший приступ страха.

- Детка! Шайла! Что с тобой?! - Астан взял кукольное личико дочки в свои ладони, заглядывая в глаза.

- Мне показалось… Простите! Кажется, мне приснилось что-то…

Гилберт уже опрашивал охрану. Никто ничего не видел, в комнату принцессы никто не заходил. Селена осматривала каждый уголок помещения в поисках свидетельств чужого присутствия.

- Ничего, - коротко ответила она на немой вопрос мужа, хмуря брови.

- Что тебя испугало, Шайла? - спросил император

- Не знаю, мне показалось, что в комнате кто-то есть, - дрожащим голосом сказала она, - Просто ощущение, но жуткое такое!

Гилберт прервал разговор со стражником и оглянулся, разыскивая взглядом Лиссу. Сердце сковало ледяными клещами, когда он понял, что его пары не было в комнате младшей сестры. Его пантера за ним не пришла.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 19

 

Пантере никогда не доводилось так яростно сражаться, как в тот момент, когда она очнулась в одной из пещер горного хребта в провинции Асвантия. Это Селена, закалённая в битвах с чёрными псами и предателями, была именитой воительницей, но не её спокойная и женственная дочь Лисса. Платье мешало драке, но остаться без него было хуже.

- Подходи, тварррррь! - рычала хищница, выпустив когти и клыки.

Кое-чему её всё же научили и отец, и мать. Да и отчим не пренебрегал тренировками для приёмных, а потом и для всех детей.

- Ого! А ведь ты мне показалась такой милой, Лисса!

Это был Ларош, конечно, это был он! Когда Гилберт помчался на крик Шайлы, пантера побежала к двери, но в темноте комнаты на неё смотрели две светящиеся красные точки. Она даже не успела закричать, как вокруг всё померкло.

А пришла в себя принцесса уже в пещере, в которой обосновался чужак. Тар Гарес снисходительно смотрел на разъярившуюся Лиссу, у которой в зелёных глазах отчётливо читалось желание впиться клыками в его горло. Сам чужак сидел на камне, взирая на кошку сверху вниз. Его насмешливый взор выводил пантеру из себя.

- Я очень милая! Спускайся, покажу! - прошипела она.

- Какая страстная! - произнёс с придыханием Ларош и спрыгнул вниз, сразу же направившись к Лиссе.

Та не стала мешкать, а ринулась в бой. Единственной целью Лиссы было уничтожить тар Гареса физически, чтоб ей и её гепарду наконец-то ничего не мешало жить. При мысли о Гилберте кошка протяжно завыла, нанося удары и раздирая плоть Лароша.

- Уфф! Неплохо! Очень даже! У тебя особый стиль?! Вижу, что не только книги читала и крестиком вышивала…

Ослеплённая яростью пантера постепенно стала понимать, что чужаку совершенно плевать на то, что она исполосовала его руки и грудь. Лисса остановилась, чтоб оценить ущерб, который успела нанести врагу, и обомлела. У того прямо на её глазах затягивались раны, не оставляя о себе даже воспоминаний в виде рубцов.

- Да кто ты такой, псы тебя дери?! - тяжело дыша, спросила она охрипшим голосом.

- Всё же интересно?.. - с плотоядной улыбкой спросил Ларош, а потом с сожалением посмотрел на изодранную в клочья рубашку, - Жаль, я её любил.

А потом стал снимать с себя испорченную одежду под ошалелый взгляд пантеры.

- Не смей приближаться!.. Я тебя убью! - прошипела она, делая шаг назад.

- Дикая моя, мне нравится ход твоих мыслей, но я просто снимаю испорченную вещь. И хочу представиться.

Ларош тоже сделал несколько шагов назад и вдруг начал видоизменяться. Он стал одновременно расти и покрываться чешуёй, начали изменяться пропорции тела, и, в конце-концов, он стал драконом…

- Небесные странники… - прошептала Лисса, у которой сердце выпрыгивало от обуривающих её эмоций.

- Умная девочка! Подходишь мне! - громыхнул дракон, сияя медного цвета чешуёй и сверкая красными глазами.

Он расправил крылья и заслонил ими всё пространство пещеры. Пантера не была глупой, тягаться силами с таким монстром её не прельщало, потому она рванула к выходу, разрывая на себе платье и превращаясь в зверя. Она неслась по крутому склону, рискуя сорваться вниз и разбиться насмерть, но уж лучше так… Кошка всё ещё не понимала, зачем понадобилась Ларошу, но его намёки и фамильярный тон кое-какие подозрения в ней вызывали.

Хотя всё равно неясно было, почему ему потребовалось воровать совсем немолодую бесплодную падчерицу императора. Что такого было в ней, что тар Гарес совершил своё злодеяние?

Громадная тень пролетела над лесом, накрывая собой и кошку. Она метнулась в другую сторону, тень последовала за ней. Пантера слышала звук от взмаха громадных крыльев, металась среди деревьев, чувствуя себя загнанной в угол.

- Тебе некуда бежать, разве только ко мне! Остановись, Лисса, пока не убилась! - напутствовал ей Ларош.

Сердце Лиссы билось как сумасшедшее, взгляд метался в поисках пути, выхода, а мозги лихорадочно пытались сообразить, что она может противопоставить этому чудовищу?! Стволы деревьев стали падать вокруг, вырывая пантеру из мыслей. Она едва не угодила под рухнувшее дерево, отпрыгнув в другую сторону в последний момент.

- Ой! Прости! - насмешливо протянул крылатый ящер.

Он валил деревья, загоняя пантеру в западню. Лисса устала от безумной гонки, от переживаний, но боролась за свободу. Рёв отчаяния прозвучал над ущельем, пантера звала свою пару. Но Гилберт был далеко… Он ничем не мог ей помочь.

Лисса вскарабкалась на один из стволов, перегородивший ей путь. Лапы уже дрожали, силы покидали её. «Нужно было тренироваться с матерью» - пронеслось в голове. Была вероятность, что Селена и сейчас бы смогла Ларошу крылья пооткусывать и добежать до дворца трусцой. Но не Лисса…

Она сорвалась с дерева, не успев перевернуться, чтоб приземлиться на лапы. Пантера ударилась боком и потеряла сознание. Сразу же рядом с ней появился огромный дракон, превратившийся почти сразу в человека.

- Нет, насчёт ума я погорячился, - вздохнул он и взял кошку на руки.

Вскоре над незаселёнными горами Асвантии летел дракон, держа в лапах чёрную хищницу, так и не пришедшую в чувства.

А вдали оттуда в императорском дворце разворачивалась настоящая битва. Гепард обезумел, когда понял, что его Лисса будто растворилась в воздухе, исчезла, не оставив и следа, по которому он бы обязательно её нашёл.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 20

 

- Милая, Селена, - Астан сжал в своих объятиях Сель, вынуждая её слушать, - Вся гвардия орлов сейчас кружит над Интрией, каждый кот ищет Лиссу на земле. Мы вернём её. Тем более есть Гилберт. Он не может её упустить…

Императрица задыхалась от беспомощности. Никаких зацепок, ни единого намёка, в каком направлении исчезла её дочь, её первенец, плод первой большой любви… Не всегда у Сели и её старшей дочери было всё гладко, гибель Дуэйна едва не разрушила отношения между ними. А сближение Селены с Астаном Лисса, которая была в сложном возрасте взросления, едва вынесла. Но всё же они смогли всё пережить, они стали по-настоящему близки, насколько могут мать и дочь.

- Я должна что-то делать, я не могу сидеть сложа руки! Но я не знаю, что… чем помочь? - шептала Селена, уткнувшись в плечо Астана.

- Лучше поработай, это отвлечёт тебя и точно принесёт пользу. Возможно в документах есть какие-то зацепки.

Императрица кивнула и, тяжело вздохнув, вышла из кабинета императора. А сам Астан последовал к дворцовым лекарям. У них была работа не менее важная, чем у тех, кто искал Лиссу. Издалека слышалось рычание и страшный рёв, который перемежался с ругательствами и требованиями отпустить. Астан вошёл в палату, где пристёгнутый к кровати лежал гепард. Цепи с трудом держались, жалобно скрипели поручни, к которым был пристёгнут генерал.

- Какого демона?! Астан?!!! - Гилберт рычал и скалился, напрочь забыв о субординации.

- Ваше Величество, вообще-то. Оставьте нас, - кивнул лекарям и страже император.

- Вы уверены?

- Выйдите, - твёрдо сказал Астан.

Генерал тяжело смотрел на будущего тестя, будто в мыслях уже давно открутил ему и крылья, и голову. Но император был на удивление спокоен. Он остановился напротив взбесившегося хищника.

- Это я должен тебя спросить, какого демона? В тебя влили максимальное количество успокоительных отваров, приготовленных Лиссой. А ты всё ещё не можешь прийти в себя.

- Отстегни меня! - Гилберт дёрнул рукой, натягивая цепь.

- Я для этого и пришёл. Лиссу сейчас разыскивают все. Буквально все, кто служит империи. Но я склонен полагать, что ты с этим справишься быстрее.

- Так зачем вы меня пристегнули, псы вас раздери?!

- Потому что ты не в себе был, вообще ничего не соображал! Сейчас хотя бы разговариваешь! А теперь заткнись и прислушайся к себе. Ты поставил Лиссе метку, ты должен её чувствовать.

Гилберт сжал челюсти, грудь ходила ходуном, но он смирился с тем, что его так унизительно скрутили и зафиксировали цепями и кандалами. Лисса была важнее гордости, она была важнее всего. Поэтому гепард замолчал и прикрыл глаза. Не сразу он ощутил это… даже не мог объяснить, что за чувство. Просто его тянуло, влекло, гепард знал, что в той стороне его пантера, его жизнь и его погибель, если вдруг он опоздает, и с ней что-то случится.

- Есть что-то? - тихо спросил Астан.

- Да. Я чувствую…

Щёлкнули многочисленные замки и ослабли путы, которыми буквально спеленали генерала Уилсона.

- Ну ты здоровяк, конечно. Когда догонишь, сразу можешь разорвать того гада. К демонам такую дипломатию. Но лучше бы, конечно, подождать подмогу. Мы пойдём по твоему следу.

Гилберт не ответил ничего, и так слишком много времени было упущено. Он сразу же выпрыгнул прямо в окно, превращаясь в полёте в зверя.

Хищника тащила неведомая сила к его самке, без которой дальнейшее существование его было просто невозможно. Она была сосредоточением всех его мыслей, желаний, смыслом жизни… И лучше бы Ларош сдох до того, как Гилберт найдёт его, потому что ничего хорошего тар Гаресу больше не светило.

Тем временем Селена разбирала бумаги, которыми её занял Астан. Император как раз вошёл в кабинет супруги, чтоб сообщить о том, что было найдено направление, и что он решил участвовать в погоне лично, идя вслед за Гилбертом. Но его едва не сбила в дверях желтоглазая пантера Сель.

- Астан! Астан, смотри! - в её руке дрожало несколько донесений из разных уголков Интрии, которое император отобрал и стал читать.

- Псовья срань! - прорычал он, прикрывая синие глаза, - Их точно больше пяти. Твари… Нужно объявить населению, мобилизовать резервы.

- Да, обязательно, - закивала Селена.

- Детка, - он взял за плечи жену, - и ещё. Гилберт уже идёт за Лиссой. Мы можем пойти за ним.

- Он чувствует?..

Астан кивнул и ничего другого сделать не успел, потому что Сель помчалась уже за своими доспехами, но потом вернулась.

- В теле зверя или…

- Как пожелаешь, - развёл руками император, а его жена ему кивнула.

Путешествовать пантерой было, конечно удобнее, но сумку взять всё же требовалось. Через какое-то время Лисса, Астан, близнецы и Маркус уже мчались по следам Гилберта, которого вела за собой связь. А во все стороны империи летели глашатаи, чтоб объявить о том, что на оборотниц Интрии посмели посягнуть неизвестные враги. Донесений о внезапном исчезновении самок уже было двадцать три, но это могло быть только начало. Перед тем, как пуститься в погоню, Астан отдал Эвану Дугласу распоряжение направить значительные силы орлов и котов вслед за ними, предчувствуя, что Ларош может преподнести несколько неприятных сюрпризов.

А Лисса пришла в себя в той же пещере, откуда безуспешно пыталась сбежать.

- Больше не делай так, - почуяв её пробуждение, произнёс Ларош, - иначе придётся от тебя избавиться…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 21

 

Каждый вздох давался Лиссе с трудом, внутри ощутимо трещало. Рёбра были сломаны из-за неудачного падения, но не это больше всего печалило пантеру. Она снова была в плену Лароша. Призрачная свобода, к которой рвалась пантера, решившись на отчаянный побег, теперь была далека… невообразимо далека.

Дракон злился и ругался, кажется, у него были несколько иные планы, чем лечение Лиссы. Хотя лечением это было сложно назвать… Это больше походило на что-то сверхъестественное. Тар Гарес приложил к бокам пантеры какие-то пластины.

- Обернись!

Хищница слабо рыкнула, потому что и так было больно.

- Несносная глупая кошка! - сквозь зубы процедил дракон. - Угораздило связаться с идиоткой! Обернись, сказал!

Лисса обнажила клыки, не имея сил проявить своё отношение к негодяю как-то по-другому.

- Ты могла бы познать другую жизнь! Не это захолустье! Ты думаешь, что раз принцесса, то находишься на вершине? О нет, ты всего лишь на небольшой кучке компоста, который мы же сюда и принесли! Не понимаешь? А подумай, кому вы молитесь?

Пантера выпучила зелёные глаза, глядя на безумца, в которого вдруг превратился степенный и отстраненный Ларош. Теперь он походил на готовящийся к извержению вулкан, вот-вот готов взорваться сам и сжечь всё вокруг.

- Да обернись ты! Как идиот разговариваю с животным! - пантера в ответ только фыркнула, радуясь хоть такой маленькой пакости, - Это я и мои братья небесные странники! Это нас вы просите о благословении, о помощи, нас молите о пощаде в страшные мгновения! Это мы превратили вас в тех, кем вы являетесь!

Бока стали болеть сильнее, потому что Лисса задышала чаще и тяжелее, ведь тар Гарес городил какую-то чушь! Не мог он быть… Не мог ведь?!

- Что говорят ваши мифы? Точнее религия! Ну-ка, вспоминай! Великолепные летающие существа дали вам разум, дали знания, дали способность ходить на двух ногах и разговаривать словами, а не рычать и чирикать! Что, стала понимать, наконец-то?

Этого просто не могло быть! Неужели те чистые помыслами идеальные существа, которым воздавали молитвы и жертвы в Храмах, были вот такими?!

- Да обернись! - потребовал снова Ларош, а пантера помотала головой. - Ладно. Скоро станешь ручной. Немного подлечу и возьмусь за дрессировку. Не хватало ещё, чтоб отказывала своему господину.

Лисса возмущённо фыркнула, реагируя и на дрессировку, и на господина.

- Да плевать, что ты думаешь. Мне нужен сосуд для потомства, и ты им будешь.

Он встал и пошёл к выходу из пещеры. Но потом услышал за спиной голос:

- Тогда ты феерический неудачник. Я бесплодна.

- Ох, глупая кошка, как мало ты знаешь о наших способах размножения, - усмехнулся тар Гарес, выходя из пещеры.

Лисса осталась одна. Она попробовала встать, но хруст и боль остановили её. Ситуация была не из лучших. Холодная уверенность, что прозвучала в голосе дракона, совсем не нравилась пантере. Он знал наверняка, что всё получится. Но почему именно она? Неужели её недуг как-то был связан с этим?

Пластины немного холодили бока, Лисса стала замерзать и решила опять превратиться в зверя. Тоска разъедала нутро, сердце рвалось к паре, к горячей широкой груди, на которой оказалось так сладко спать. Гилберту и Лиссе было дано совсем мало времени, но и его оказалось достаточно, чтоб понять, как сладко и радостно жить с парой. Сердце зашлось от нахлынувших чувств, а из горла вырвался жалобный стон.

И вдруг Лисса почувствовала. Это было для неё ново и непонятно, пантера даже не знала, на самом ли деле она ощутила своего самца или это были её галлюцинации, навеянные мечтами. Но чувство усиливалось, волнение нарастало. С усилием, но она подняла голову, будто Гилберт мог вот-вот зайти в пещеру. Правда, этого не случилось ни на закате, ни со следующим рассветом.

Зато Ларош стал ещё больше нервничать. Он не отходил от пантеры, пичкал её мясом и травами. Лисса знала, что они ускоряли заживление. Также оборотница знала, насколько они были редки и росли в самых труднодоступных местах, потому орлы продавали их очень дорого. Но что летающему ящеру отвесные скалы?! На следующий день после падения Лисса уже чувствовала себя гораздо лучше, регенерация делала своё дело.

- Ну что, кошечка, пора в путь! - заявил среди ночи Ларош.

Лисса зарычала, давая ответ.

- О нет, я настойчив. И отказов не принимаю, - мерзко усмехнулся дракон.

Обернулся в ящера и лапами стал хватать принцессу. Она скалилась и отбивалась, пуская в ход когти. Но грозное оружие хищников скользило по чешуе, покрывавшей всё тело тар Гареса. Он забавлялся и хохотал, видя отчаяние и гнев кошки.

- Ну ладно, раз не хочешь никуда, можно и здесь! - громыхнул дракон, наступая на пантеру.

Он был в разы больше, весь в роговых наростах, но, кажется, его это совсем не беспокоило. Лисса пришла в неописуемый ужас, когда осознала, что Ларош вознамерился изнасиловать её, не откладывая в долгий ящик. Глухое отчаяние накрыло её с головой, ведь силы были явно неравны. Как она могла спастись от этого монстра?! Страшный полурёв-полукрик разорвал тишину гор, пантера звала своего гепарда.

Ларош захохотал, упиваясь её страхом и отчаянием.

- Он не придёт, глупенькая! А, если будешь ласковой кошечкой, то я буду к тебе добр. Я бы посоветовал тебе обернуться, тогда обернусь и я. Иначе…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 22

 

Лисса вдруг сразу всеми органами чувств ощутила Гилберта. Его запах, звук его дыхания и сердцебиения, а ещё, как крепкие когти царапали камни гор Асвантии. Кажется, это же почувствовал и Ларош, потому что в глазах мелькнуло удивление, но обернуться дракон не успел, его снесло с места с грохотом и рычанием.

А дальше началась битва. Хоть генерал Уилсон и уступал размерами тар Гаресу, а ещё не имел одной лапы, но в нём было столько ярости, что дракон просто не успевал отбивать его удары. Но защита в виде чешуи, а ещё и регенерация играли свою роль. Гепард в ярости рвал врага когтями изо всех немалых сил, но Ларош был существенно больше и всё же сильнее. Он стал атаковать Гилберта в ответ.

Сердце Лиссы останавливалось от ужаса всякий раз, как дракон нападал на гепарда. И, если бы не скорость реакции, Гилберт бы уже отправился к предкам. А так он лишь пару раз всерьёз ощутил силу Лароша, большей частью уворачиваясь от ударов мощных лап и крыльев.

Мышцы гепарда, напряженные и готовые к прыжку, контрастировали с мощным телом дракона. Сразиться с таким существом было делом опасным, но страх не мог пробраться в его сердце. Гилберт резко рванулся вперед, проскочив между каменными валунами, как тень. В тот момент, когда дракон внезапно выпустил огненный поток, оборотень уклонился, сделав молниеносный прыжок в сторону. Лисса едва не лишилась чувств от увиденного. Пламенный смерч оставил обугленную трещину на земле, но гепард уже был рядом.

Словно ветер, он взмыл и запрыгнул на спину дракона. Резкий выпад, и вот зубы и когти уже впились в чешую, жажда победы двигала им, а ещё ощущение пары рядом. Пантера переживала, но не лезла в бой, ведь состояние всё ещё не позволяло помочь любимому. А попытка повлиять на схватку могла, наоборот, отвлечь генерала и усугубить всё. Дракон раскачивался, пытаясь сбросить Уилсона со спины. Грозное рычание двух самцов эхом звучало в тёмных недрах пещеры, и они оба понимали: эта схватка не будет легкой.

Гепард, несмотря на свою ловкость, знал, что Ларош — зверь, обладающий мощью, исходящей из древних времен. Он искал слабые места в его защите, используя свою натренированную годами интуицию, чтобы искусно уклоняться от мощных ударов хвоста и огненных вспышек.

Тар Гарес, не в силах сбросить противника, взмыл в воздух, поднимая гепарда с собой. Оба соперника, свирепо сражаясь, постепенно двигались вверх к потолку пещеры. Оборотень знал: ему нужно найти момент, чтобы атаковать и спрыгнуть. Сосредоточив всю свою силу, он вонзил клыки и когти в уязвимое место шеи дракона.

Взревев от боли, дракон закрутился в воздухе, и с оглушительным грохотом они оба упали в неглубокий водоем, спрятанный в темном углу пещеры.

- Сдохни! - ревел Ларош, пытаясь утопить гепарда, наваливаясь на него всей тушей.

И тут в его огромную рогатую морду вцепилась пантера. Настал момент, когда нужно было спасать Гилберта, и теперь она медлить не стала. Острыми когтями кошка пыталась добраться до глаз врага. Он мотнул головой и Лисса сорвалась, теперь ударившись о стену пещеры. Но она помогла Гилберту, тар Гарес замешкался, и гепард смог выбраться из-под воды, чтоб снова вцепиться мёртвой хваткой в шею дракона.

Гилберт почувствовал боль любимой и рванул кусок плоти Лароша. Тот заревел и попытался отбросить гепарда, но оборотень не отпускал. Он вцепился снова и мотал головой из стороны в сторону, стараясь уничтожить чужака. С каждой секундой Ларош слабел, но всё ещё сопротивлялся. Когда он совсем сник и распластался на каменном полу пещеры, Гилберт, не выпуская его из плена своих клыков, взглянул на Лиссу.

Его пара лежала на боку и хрипло дышала, закрыв глаза.

- Если ты меня убьёшь, умрёт и она, - тихо сказал дракон, - Только я могу её вылечить.

Сам Ларош уже еле говорил, закатывал глаза, но знал, что регенерация всё ещё справится, если гепард перестанет его рвать.

- Её судьба в твоих… лапах, - сколько злорадства было в голосе, что генералу хотелось немедленно отгрызть башку этому гаду.

Но Уилсон чувствовал, как больно Лиссе, его сердце разрывалось на части. Он медлил всего миг, а потом разжал челюсти и обернулся человеком.

- Лечи, немедленно.

Ларош тоже принял облик человека, а его жуткая рана на шее с каждой секундой уменьшалась, оставляя после себя шрам, который тоже постепенно сглаживался.

- Но ты меня потом отпустишь. Иначе какой мне смысл?..

- Лечи! - прорычал Гилберт, нависая над чужаком.

Гепарду приходилось балансировать на одной ноге, пока Ларош не кивнул, а после в ипостаси хищника направился к Лиссе. Он стал лизать её всклокоченную шерсть, нос, уши. Кошка слабо замурчала, но даже сама не могла определить, это было от боли или оттого, что гепард был рядом с ней. Тем временем тар Гарес снова взял свои чудодейственные пластины и, проделав какие-то манипуляции с ними, приложил их к рёбрам Лиссы.

- Скажи ты ей, что в человеческом теле быстрее заживёт.

Гепард зарычал низко и угрожающе, глядя на Лароша. Это из-за него пантера сейчас была в таком состоянии, из-за него только что обретшие друг друга Гилберт и Лисса переживали такие страшные времена, а могли бы готовиться к свадьбе и наслаждаться друг другом. А сам дракон раздумывал над тем, что достаточно восстановился, чтоб напасть на уставшего оборотня.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 23

 

Гилберт медленно поднял глаза на дракона, не чувствуя его настроения, но обладая отменной интуицией. Два врага смотрели друг на друга, не отводя взгляда. Гепард понимал, что был гораздо уязвимее противника, закрытого бронёй чешуи, летающего и превосходящего в размерах, но отступать гепарду было некуда. Гилберт был готов вступить в схватку снова, хоть и предвидел исход.

Ларош знал, что генерал не был глупцом и что свои шансы оценивал трезво. Дракон насмешливо склонил голову, демонстрируя совершенно целую шею, на которой не осталось даже следа. Оборотень тоже обладал хорошей регенерацией, но не настолько феноменальной, как у противника, а потому раны на теле Гилберта всё ещё кровоточили.

- Зачем тебе Лисса? Давай начистоту…

Дракон хмыкнул.

- Решил напоследок утолить своё любопытство?

Гепард промолчал, никогда не любил пустых разговоров, тем более, если один из собеседников вскоре должен был умереть.

- Ладно. Скажу, - жеманно повёл плечами Ларош. - Она мне портит статистику.

- Что?.. - гепард вскинул бровь.

- Она мне отказала. Сразу, ещё до того, как явился ты.

- И поэтому…

- И поэтому я решил взять силой, - тар Гарес говорил совершенно не таясь, не видел он ничего предосудительного в том, что чуть не убил оборотницу, пригуждая её. - Кроме того, она чистокровная, подходит мне для размножения. Аааа, ты же не знаешь…

Дракон выпрямился, чтоб продемонстрировать гепарду всё своё великолепие.

- Те самые небесные странники, которым вы так усердно молитесь, это я и мой народ. Когда-то давно мы научили ваших предков быть теми, кем теперь являетесь вы. Небольшую корректировочку сделали в ваших организмах. И вот вы двуликие, говорящие и разумные. Да, заодно мы решили проблему с самками. Наши почему-то перевелись… - он притворно вздохнул.

Гепард мрачно молчал, переваривая услышанное. Гилберт никогда не торопился с выводами, хотя и был необычайно быстр в жизни. Но всё сводилось к тому, что Ларош говорил правду. Слишком он отличался от оборотней, несомненно, интеллект его был выше, но вот моральная сторона…

- То есть ты из-за своего каприза… ты едва не убил мою пару?.. - генерал Уилсон произносил всё медленно, опасно щурясь на дракона.

- Я не приемлю отказов, - высокомерно ответил Ларош с мерзкой улыбкой на идеальном лице.

Он даже не успел обернуться, потому что в следующий миг гепард уже вгрызался в его горло. Красные глаза тар Гареса удивлённо вытаращивались, а руки пытались оторвать от себя озверевшего оборотня. В этот раз Гилберт не имел сомнений, оставлять ли жизнь дракону, но на стороне последнего было невероятное везение. Снаружи пещеры послышался орлиный крик, рёв и звуки борьбы. Пока гепард уничтожал преступника, посягнувшего на его пару, совсем рядом разгорелась вторая битва.

За гепардом на всей возможной скорости летел император, но всё равно он немного опоздал. Правда, Астан с несколькими верными воинами-орлами успел ровно к тому моменту, как возле пещеры появился второй дракон. Дракон моментально ринулся в бой, но орлы не испугались его яростной атаки, натренированные и дисциплинированные, они слаженно защитили своего императора.

Астан почуял острый запах крови из пещеры и поспешил туда, справедливо рассудив, что его воины справятся и без него. Там он застал истекающего кровью Лароша, рвущего его плоть Гилберта и лежащую в зверином облике Лиссу. Она хрипела, шумно дыша, бока ходили ходуном. Астан бросился к ней, падая рядом с падчерицей на колени.

Пластины уже сползли с боков большой кошки, а император не знал, что это за приспособление.

- Лисса, девочка… Держись! - император с болью в сердце смотрел на слабеющую пантеру.

Астан увидел в ней Селену, вспомнил те жуткие дни, когда его пантера умирала раненная в живот, а он не мог помочь, потому что был другой крови. Астан понимал, что Лиссу во дворец не доставить… Гилберт вернулся к любимой, когда почувствовал, что дракон признаков жизни более не подавал и сердце больше не билось. Поправил пластины и взглянул на императора.

- Дело плохо… - покачал головой тот.

- Плохо, - кивнул гепард.

- Я могу на крыльях с ней полететь, но не уверен, что она выдержит.

- Не выдержит, - Гилберт лег рядом с Лиссой и стал поцелуями покрывать её голову.

Хищник понимал, что, если Лиссы не станет, не будет и его, ведь в зеленоглазой пантере был смысл его жизни. А Астан думал о том, что его жене и падчерице почему-то отмерено слишком много горя.

- Здесь не так далеко для Ульта, лекаря быстро доставят. Травники в Асвантии хорошие, - император судорожно думал над решением проблемы.

Снаружи раздался рёв, а потом было слышно звук падения огромного тела.

- Враг уничтожен, Ваше величество! - вошли трое орлов.

Ларош лежал бесформенной кучей у входа, на него брезгливо посмотрели появившиеся оборотни.

- Срочно ты и ты летите в Ульт, и немедленно сюда доставьте несколько лучших лекарей, - распорядился Астан, - В первую очередь дворцовых.

Орлы кивнули, и вскоре раздались шумные взмахи крыльями. Астан выпрямился в полный рост, встав с колен, и запрокинул голову к потолку. Наверняка Селена мчалась сюда на всей возможной скорости. Император разволновался, но попробовал обуздать свою тревогу, ведь с его женой были сыновья. Они мать никому в обиду не дали бы. Астан хотел полететь навстречу, но боялся и за гепарда с его парой. Никто не знал, сколько чужаков было в окрестностях.

- Знаете, Ваше величество, зачем ему нужна была Лисса? - Гилберт продолжал гладить любимую и смотреть в пустоту.

- Нет. Много размышлял, но не придумал ничего. Зачем?

- Просто так, - гепард нервно хмыкнул и пожал плечами, - Она ему отказала. Отказала и раззадорила этим.

- Тварь… - Астан хотел сплюнуть на пол в сторону трупа Лароша, но застыл в изумлении, глядя на пустой пол.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 24

 

Астан находился на склоне горы, недалеко от входа в пещеру. Он наблюдал за горизонтом, высматривая свою пантеру и лекарей. Недалеко кружил орёл, оставшийся с ним. Солнце было высоко, хотелось пить и спать, но не время было для отдыха.

В пещере лежала Лисса, тяжело дыша, а рядом с ней находился Гилберт, вернувшийся с охоты. Он отрывал маленькие кусочки от высокогорной лани, чтоб его кошке было легче их жевать. Мясо с кровью в такие моменты было оборотням необходимо.

Лисса вернулась к человеческому облику, хотя потом пожалела об этом. Трансформация тела с переломанными костями была мероприятием не самым разумным.

- Гилберт… - прошептала она бледными губами.

- Что, милая?

- Где Ларош? Ты убил его?

Гепард шумно выдохнул.

- Он неубиваемая тварь.

- Он небесный странник… - прошептала кошка.

- Бред какой-то… Я не верю.

- Я думаю, это так.

- Ну странник, так странник. Я дважды его победил. Ещё раз наваляю, если явится. Я ошибся в одном — голову ему надо было отгрызать полностью, - с досадой выдохнул гепард, - но теперь научен.

Лисса думала о другом. Оборотни верили в доброту и безгрешность небесных жителей, в то, что те помогут и заступятся, за проступки накажут, но простят, как поступали обычно родители со своими детьми. На деле же выходило иначе. Если тар Гарес сказал правду, если оборотни для них всего лишь подопытные зверьки, полезные в чём-то, то… вдруг придут другие?

- Гил… а вдруг их много?

Гепард задержал дыхание. Не хотел пугать любимую, но и врать ей не мог. Астан уже поделился с ним информацией о похищениях.

- Их, скорее всего, больше четырёх осталось. Когда вернёмся домой, то сразу же приступим к их поимке.

- Какая я неуклюжая, как невовремя всё, - вздохнула Лисса и скривилась от боли, да и Гилберт содрогнулся от её отголосков.

- Девочка моя, тише, отдыхай. Тебе нужно поберечь силы.

Гепард плотнее прижался со спины к своей паре, делясь с ней теплом. Поцеловал спутанные волосы, висок и ухо.

- Скоро прилетят лекари.

- Я же сама почти лекарь, Гилберт, - перетерпев приступ боли, снова заговорила Лисса.

- Но где взять нужные травы? Как определить?

- По запаху. Вон в том углу… - взглядом пантера указала направление. - Они в горах растут.

Гепард не стал медлить, подскочил, обнюхивая пол, и вскоре уловил пряный аромат целебного растения. Нельзя было терять ни минуты, а потому он хотел направиться сразу же на поиски травы.

- Она на вершинах! Ты не доберёшься…

- Разберусь! - он склонился и поцеловал пантеру, но она снова остановила его.

- Гил… меня бы прикрыть.

Действительно, трансформироваться снова в пантеру было рискованно, но мелькать голым телом перед отчимом и стражниками Лисса не хотела. Гепард нахмурился и стал осматриваться, но из одежды у него не было ничего, он так бежал спасать любимую, что совершенно не подумал об одежде. И тут взгляд упал на разорванную рубашку Лароша. Гепарду совсем не нравилась эта идея, но ничего другого он придумать не мог. Лисса также не испытывала восторга от того, что пришлось укрыться вещью мерзавца тар Гареса.

- Я быстро, - гепард поцеловал кошку ещё раз и помчался на поиски.

С таким рвением, как было у него, долго искать не пришлось. Несколько кустиков невзрачной травы гепард бережно держал в зубах, возвращаясь обратно, но тут заметил несколько точек, стремительно увеличивавшихся в размерах. Гилберт напряг зрение, надеясь, что это возвращались орлы. Но это было не так…

Хищник мчался сломя голову обратно к своей самке, рискуя каждую секунду сорваться с отвесных скал вниз. Он цеплялся когтями за выступы, пару раз оторвав камни от массива. Драконы были всё ближе, но он успел вернуться и предупредить Астана. Император уже услышал приближение чужаков, потому как они не особо скрывались…

- Псы их раздери! Надо было всю армию с собой брать?! - выругался Астан.

Императору было так же беспокойно, как и генералу, ведь его жена была где-то в горах Асвантии, шла по следу Гилберта.

Император собрался драться с пришельцами до смерти, как привык. Гилберт тем временем быстро отдал травы Лиссе.

- Они нужны тебе сырыми?

- Да, - слабо выдохнула она, - Что случилось?

- Всё хорошо, милая. Но я должен идти к Астану.

Лисса поняла, что ничего хорошего в ситуации не было. Проникновенно посмотрела в глаза своему хищнику, и его накрыло волной любви.

- И я тебя люблю, сладкая. Даже та пара дней, что была у нас, счастье для меня.

Он встал и, на ходу трансформировавшись в гепарда, вышел. Так от него пользы будет больше. Трое оборотней — небольшая сила для противостояния чужакам, но они собирались продать жизни подороже. И каким же было их удивление, когда драконы зависли в воздухе, размахивая огромными крыльями и внимательно глядя на троицу.

- Мы чувствуем вашу решимость, - пророкотал голос, похожий на раскаты грома, - но мы пришли с добром!

- Видели мы добро уже… - проворчал Астан, напряжённо глядя на пятёрку ящеров.

- Как я понимаю, вы уже встретили одного представителя нашего народа. Но он преступник и для нас…

- Интересно, - вскинул бровь Астан.

- Вы главный среди всех? - глядя на императора, задал вопрос дракон, который вёл беседу.

- Да. Император Астан Первый к вашим услугам. Видимо, нам есть, что обсудить.

Крылатый хищник попятился в пещеру, приглашая драконов, гепард недовольно зарычал, ведь там была его самка.

- Если захотят, они нас размажут по стене, - тихо сказал император, - Не кипятись. Мне кажется, нам лучше с ними сотрудничать.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 25

 

Переговорщики остановились на входе в пещеру, там было достаточно места. Астан не стал вести драконов дальше, беспокоясь о комфорте падчерицы.

- Итак, Ларош тар Гарес представился путешественником и предложил заключить договор о дружбе, вынашивая тем временем коварный план похищения моей падчерицы.

- Нам очень жаль. Он совершил побег с наших островов, пытаясь переплыть океан. Судя по всему, ему это удалось, - ответил один из драконов, приобретя человеческий вид. - Простите, Ваше величество, но почему ваш генерал не оборачивается?

Астан спрятал улыбку в уголке рта.

- Мы ведь оборотни. В звериной форме он в шерсти, а в человеческой останется без одежды.

Предводитель драконьей делегации понимающе кивнул.

- В качестве извинений мы вам предоставим наши технологии, позволяющие сохранять одежду во время оборотов.

- Простите, но меня больше интересует другое. По империи много случаев исчезновения оборотниц. А тар Гарес утверждал, что прибыл не один.

Драконы переглянулись, хмуря брови.

- Да, несколько последователей пустились за ним.

- Последователей? - Гилберт всё-таки обернулся человеком, прикрывая наготу руками.

- Да… Ларош был ученым, но, как это иногда бывает, возомнил о себе слишком много, решил, что он способен вывести новую расу, которая соединила бы лучшие черты нашего народа и вашего.

- Знаете, я сам, как бы так выразиться, результат внезапной любви разных видов оборотней. Жаловаться не на что, но… то, что делает Ларош… он творит зло.

- Конечно, мы совершенно согласны с вами!

- Вы можете его разыскать? - продолжил задавать вопросы гепард.

- Да, но на это потребуется время.

- Он не успеет реализовать свой план? Исчезновения стали происходить где-то неделю назад, - произнёс Астан.

- Мы сделаем всё возможное, ваше величество.

Хоть генерал Уилсон и присутствовал на переговорах с драконами, но мыслями и чувствами он был со своей оборотницей. Сердце её билось ровно, боль будто бы стала меньше. Вдруг один из ящеров спросил:

- Прошу прощение, в пещере находится кто-то, кому требуется помощь?

- Да, моя падчерица, украденная тар Гаресом, - ответил Астан.

- Она моя пара, - уточнил Гилберт.

Вдруг император напряжённо замер, но после заулыбался. Гепард без слов понял, что супруга Астана уже была близко. Двое из драконов склонились над укрытой рубашкой Лароша Лиссой. Она опасливо поглядывала на них, держа за руку Гилберта.

- Не волнуйтесь, госпожа. Мы с добрыми намерениями, - из сумки дракон достал похожий на пластины предмет, - Эти устройства слабоваты в вашем случае. Я добавлю ещё это. Травмы только в районе рёбер?

- Да, - ответила Лисса.

- Если вдруг какие-то нарекания на работу внутренних органов есть, то вы удивитесь, как всё оздоровится! - лучезарно улыбнулся дракон, вставая с колен. - Это наш подарок вам. К сожалению, исправить впечатления о нашей расе будет теперь сложнее, но... мы попытаемся.

В пещере раздался шум и крики.

- Где моя девочка?! Лисса! - Селена неслась к дочке, не сразу заметив драконов.

Мать будто не видела ничего, кроме своей Лиссы. Хоть императрица была матерью шестерых детей, включая одного приёмного, но всё же дочь была её первым котёнком, а потому никто не оспаривал их особой связи.

- Мам, всё уже в порядке, - улыбнулась бледными губами зеленоглазая пантера.

- Я его своими когтями на ленты разорву, - говорила Селена пока гладила волосы дочки, и никто не сомневался, что обещание она выполнит, как только Ларош попадётся к ней в лапы.

- Только это не так просто, - возразила Лисса, - Гилберт ему почти отгрыз голову, а он всё равно сбежал.

Селена вскинула бровь и, наконец-то, осмотрела стоящих неподалёку драконов.

- Я вас не чувствую, - застыв, будто готовилась к броску, произнесла императрица.

- Милая, всё в порядке, - Астан взял жену за плечи.

- Позвольте представиться, - драконы поклонились и стали по очереди представляться, как сделали это получасом ранее перед Астаном.

Когда прибыли целители, Лисса уже пыталась встать, но гепард уговорил её ещё немного потерпеть и дать пластинам окончательно всё исцелить. Драконы отбыли на поиски Лароша и его подельников, туда же умчалась и вся императорская семья, оставив двух стражников.

- Я хочу домой, - Лисса поцеловала ладонь своего гепарда, нежно глядя ему в глаза.

- Ещё немного, милая. Дорога неблизкая, даже я на своей скорости не быстро добрался…

- Главное, что успел, - пантера прикрыла глаза, скрывая свои эмоции.

Она вспомнила тот ужас, который испытала, думая, что никто не защитит её от тар Гареса. Мягкие поцелуи стали покрывать её лицо, подбираясь ближе к губам.

- Никто не посмеет тебя обидеть, слышишь? Никто и никогда… - горячий шёпот что-то изменил в Лиссе.

Она выгнулась навстречу своему самцу. Он удивлённо посмотрел на пантеру, а потом втянул воздух у её кожи, попробовал её на вкус, спускаясь всё ниже.

- Гил, что ты делаешь? Я ведь не железная! - пантера чувствовала, как стал затуманиваться её разум от острого приступа желания.

Гепард тяжело дышал, ноздри его трепетали, вдыхая изменившийся аромат его самки. Оставалось только догадываться, то ли это пластины исцелили недуг, то ли оборотни уже были на верном пути, а может быть всему виной был стресс, но…

- Родная, у тебя начинается течка.

Глаза пантеры полыхнули зелёным огнём, а из груди раздалось раскатистое мурчание. Пластины были аккуратно отложены в сторону.

- Одно мгновение, - гепард поцеловал свою пару в губы и быстро помчался в теле зверя на выход из пещеры.

Там он снова обернулся, чтоб крикнуть орлам:

- К пещере не приближаться!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 26

 

- Лисса… Моя… Моя самочка голодная…

Гепард был пьян эмоциями своей пантеры, а она бесновалась в его объятиях, стонала, рычала, выпрашивая ласки снова и снова. Оба были блестящими от пота, чувственный марафон продолжался уже долго. Несколько дней назад у Лиссы началась течка и теперь генерал Уилсон оставлял её только на короткие промежутки, в которые охотился. Конечно, далеко он не уходил, а орлы зорко следили за окрестностями, но к пещере не приближались. Было хорошо, что обоняние у них было очень средним, иначе крылатые оборотни взвыли бы как волки от концентрата феромонов в воздухе. Но было плохо, что слух у них был слишком острым, а потому не было ни единого шанса, что они не слышали крики Лиссы.

Гепард только вернулся, принеся своей паре добычу, а она встречала его, раскрыв бёдра и требуя снова и снова наполнять её семенем, что он с удовольствием проделывал. Гилберт медленно двигался, любуясь тем, как вздымалась грудь его пантеры, как по коже бежали мурашки, как из-под губы показывались клыки, а это значило, что Лисса почти не осознавала себя, отдавшись полностью инстинктам.

- Лисса, если у нас не получится целая толпа котят, я очень удивлюсь, - губы Гилберта оставляли влажную дорожку на шее и груди пары.

А пантера чертила красные дорожки на спине любимого, прижимала его к себе пятками, выгибалась и пела самые сладкие для любого самца звуки.

- Ещё… любимый мой! Да, да! Ещё! - требовала ненасытная пантера.

Когда очередной оргазм сотрясал её тело, она немного приходила в себя, выныривая из вязкого тумана похоти. Тогда она сворачивалась ласковой кошечкой под боком улыбающегося гепарда. Генерал Уилсон вспоминал, как тяжело приходилось ему те долгие двадцать лет, которые он был вынужден провести вдали от Лиссы. И как он корил судьбу, что свела их. А теперь радовался, что ему всё же досталась эта сумасшедшая хищница, потому что лучше быть точно не могло!

Оборотень, выбившись из сил, засыпал, чтоб немного восстановиться после бесконечной череды спариваний. Правда долго ему отдохнуть не давала проснувшаяся принцесса. Она начинала ласкать его ещё спящего руками, языком, губами, чтоб поскорее пробудить и в нём ответное желание, чтоб опять слиться в безумном любовном танце.

На пятый день стало немного легче, Лисса спала дольше, а гепард боялся пошевелиться, чтоб не нарушить её сон. Он был почти истощён, но бесконечно доволен. Его семя чуть ли из ушей Лиссы не лилось, просто не могло быть такого, чтоб она не понесла. Гилберт вдыхал аромат своей пары, и не мог дождаться, когда уловит первые изменившиеся нотки в этом прекрасном запахе.

На шестой день гормоны принцессы, наконец-то, почти успокоились, позволяя ей думать о чём-то кроме горячего члена Гилберта Уилсона. Лисса чувствовала, как устало тело, но рёбра никак не беспокоили, а значит, можно было возвращаться домой. Когда из пещеры появились двое обращённых в зверей оборотней, орлы слетелись к ним с разных вершин. Стражники старательно отводили глаза. Коренным жителям Асвантии брачные игры кошачьих были в диковинку, хотя сами орлы обладали довольно горячим нравом и свободными взглядами.

Но менталитет орлов и кошачьих отличался тем, что орлы не особо стеснялись выражать свои чувства при посторонних, а коты были более сдержанны в обществе. Зато, когда закрывалась дверь в спальню… между самцом и самкой почти не было никаких запретов.

Глядя на смущённые лица стражников Лисса сама чувствовала неловкость, потому что представляла, что они теперь думали о принцессе, падчерице императора…

Хищники бежали по земле, а в небе парили крылатые оборотни. Пантера то и дело удивлялась тому, что у генерала всё ещё были силы на переход, на охоту, а она часто просила остановиться для отдыха.

В очередной раз гепард обернулся в человека, ласково глядя на будущую жену. Лисса посмотрела наверх, отслеживая орлов.

- Они улетели на охоту. Оборачивайся, милая.

Гилберт уже успел соскучиться за человеческим обликом своей любимой. Обнажённая Лисса игриво прикрыла руками тело, тут же оказываясь в объятиях пары.

- Ну да, ну да, я же ничего не видел и не пробовал на вкус…

- Давай-ка сделаем небольшую передышку! - засмеялась она, уклоняясь от жарких поцелуев, - Ты разве не видишь, я и так еле ползу... Не пантера, а улитка!

- А кто кричал «Мало!», - гепард поцеловал её в щёку и отступил на шаг.

- Гормоны сделали из меня какого-то монстра! - покачала головой Лисса, усаживаясь под дерево.

Генерал с улыбкой слушал её жалобы на первую течку. Обычно это случалось у оборотниц в юности, и в более зрелом возрасте они воспринимали такую шутку природы как нечто само собой разумеющееся и могли с ней справляться. В случае с Лиссой всё было как обычно не так, как у всех. После отдыха они продолжили путь ко дворцу.

Когда оказались на месте, то первым делом стали приводить себя в порядок, потому что неделя в пещере и долгая дорога превратили их в каких-то дикарей. Потом была встреча с Эваном, с братом Лиссы Айданом и сестрой Шайлой, они волновались об экспедиции императора.

- Я сегодня же отправлюсь к ним с подкреплением, - сообщил Гилберт, немало удивляя Лиссу.

- Сегодня?!

- Да, милая, нужно поскорее покончить с этими драконами. Я и так задержался...

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 27

 

Император вернулся во дворец пару недель назад, еле притащив свою обожаемую супругу за собой. Селена, уже подзабыв свои боевые подвиги, теперь вошла в раж и никак не желала возвращаться к светской жизни.

Дома их ждала Лисса и младшие дети, а братья Артур, Киллиан и Маркус продолжили разыскивать драконов и пропавших оборотниц. Со вторыми было проще, они оставляли за собой след, либо же, их пара могла учуять направление. А вот их похитители… Иногда у Гилберта складывалось впечатление, что драконы не желали допускать расправы над своими, поэтому каждый раз как-то мешали поимке. Потом зато сообщали, что преступник уже наказан и уничтожен.

- Что-то не так, Ваше величество, - у походного костра сообщил гепард, до того, как императорская чета отбыла во дворец, - Они с нами не сотрудничают, они пытаются оградить Лароша и его подельников от нас.

- Но мы видели трупы, - задумчиво ответил Астан.

- Мы по-прежнему не знаем, на что способны ящеры, - согласилась с будущим зятем Селена, - остаётся только надеяться, что преступники на самом деле наказаны, а не притворились мёртвыми.

- Да, регенерация у них фантастическая. Так что не удивлюсь, что они потом встали и полетели дальше, - продолжил рассуждать генерал.

- И что нам делать? - нахмурился император, почесав переносицу.

- Вечер добрый! - послышался голос.

Трое оборотней вздрогнули. Больше всего бесило, что драконы передвигались совершенно бесшумно, как и тот, что приблизился к костру. Непонятно было, как долго он находился рядом и что слышал.

- Вынужден с вами не согласиться. Происходящее не радует, - ответил Астан.

На самом деле ситуация была крайне непростой. Все девушки, найденные отрядом, оказались… беременны. Внутри них зрело нечто, чего ещё не рождалось на континенте. И что теперь с этим делать, Астану предстояло решить в ближайшее время.

- Мы, если позволите, будем наблюдать за развитием детей. Это уникальное событие! - с каким-то восхищением произнёс дракон.

- Это нежелательное событие, - нахмурился Астан, - Ларош был невменяемым преступником. Этих девушек никто не спрашивал, осеменяя их.

- Мы понимаем. Могу предложить следующий вариант: мы заберём всех рождённых детей с собой.

Та случайная фраза натолкнула оборотней на определённые выводы. И, прибыв во дворец, Астан вызвал к себе сразу же Эвана. Он поделился соображениями о том, что драконы-союзники на самом деле преследуют ту же цель, что и насильники — получение новой расы. Возможно, тар Гарес был ненормальным фанатиком, а те, кто прибыл после него, более уравновешены. Но не заметить трепет и восторг, с которым драконы ожидали появление гибридов, было невозможно.

- Что нам делать с ними? - Эван имел в виду потомство.

- Полагаю, что мы ничего с ними больше сделать не сможем, кроме как воспитывать и изучать. Оборотницы в подавленном состоянии, многие пытались сбросить детёнышей, - Астану было страшно вспоминать, в каком виде находили кошек, орлиц и самок черных псов.

- Но внутри них неубиваемые драконы… - с пониманием покачал головой Эван.

- И всё же они дети, - нарушила мужской диалог Селена, - не их вина в том, что затеяли эти сумасшедшие.

Кто ещё, как не императрица, заступился бы за результат преступления Лароша и его сообщников? Астан с безграничной любовью посмотрел на жену. Большое сердце его пантеры однажды обогрело осиротевшего байстрюка её мужа. Маркус стал ей по-настоящему сыном, хоть его появление в жизни Селены сопровождалось страшными переживаниями для всей семьи.

- Ты права, милая. Но я не думаю, что стоит их помещать в обычные сиротские дома. Мы не знаем, что они могут, чем опасны. Подвергать других детей опасности не лучший вариант.

- Конечно, - кивнула Сель.

- Воспользоваться предложением драконов и отдать им детёнышей тоже нельзя, - размышлял Эван Дуглас.

- Нет, отдавать в их лапы метисов, носящих наследственность оборотней… Нет, ни в коем случае, - Селена смотрела в окно, размышляя о каждом из вариантов.

- Тогда остаётся организовать отдельный приют для них и наблюдать. При первой возможности пытаться их социализировать, чтоб не противопоставлять их нашему обществу, - заключил император, - Они должны быть за нас.

Все согласились, короткое совещание было завершено. Эван отправился в свою вотчину, где занимался вопросами безопасности империи. Императрица подошла к супругу, мягко погладив его могучее плечо. Он устал, последние недели вымотали всех. Астан погладил щёку возлюбленной, отвечая на её нежность.

- Кажется, я старею, Сель, - усмехнулся император.

- Не сказала бы, - вскинула бровь императрица.

- Когда такое было, чтоб я две ночи подряд просто спал рядом с тобой?

Пантера фыркнула, покачав головой, но тут же улыбка стала грустной, а потом вовсе сошла. Селена положила голову на грудь Астана, а он медленно гладил спину жены.

- Я волнуюсь о Лиссе. Страшно подумать, что она переживает, когда Гилберт далеко.

- Да, в этом обратная сторона такой связи, - согласился Астан, думая о том, что такое обретение пары, как было у его падчерицы и генерала, можно было пожелать разве что врагам.

Лисса только проснулась, когда мать постучалась к ней. Последние ночи бессонница вовсе измучила пантеру, и принцесса кое-как забывалась беспокойным сном только под утро.

- Как ты, дочка? - Сель поцеловала младшую пантеру в висок.

- Жду… Сейчас редко приходят письма.

- Милая, донесения тоже редко. Почту ведь привозят одновременно. Там сложная местность, поэтому… - императрица развела руками.

- Я знаю, мам. Но это трудно, - Лисса говорила искренне.

Она тяжело вздохнула и прошла мимо Селены к кувшину с водой, а императрица втянула в себя воздух и медленно повернулась к Лиссе...

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 28

 

- Лисса! - императрица позвала дочь ласково, в душе расцветали бутоны неведомого ранее чувства.

Зеленоглазая пантера замерла с кувшином в руке, не понимая, что за метаморфозы происходили с Селеной. Та подошла к дочке, к своему первому ребенку и обняла её, гладя по волосам. Все горести наследницы Сель пропускала через своё сердце, двадцать лет мучений, переживаний о том, что дочь не может принять пару, отчаяние и смирение с тем, что Лисса так и останется бесплодной. И вот теперь…

- Ты ещё не чувствуешь? - старшая оборотница взяла лицо взрослой дочери в ладони, - Ты беременна, запах начал меняться.

Зрачки в зеленых глазах расширились и сузились, пульс сразу же разогнался, а рука самопроизвольно легла на живот. Принцесса много думала об этом, приучала себя к тому, что теперь её тело исцелилось и готово к материнству, но всё равно долгие годы проблем сказались на её мировосприятии. Лисса привыкла к тому, что была неполноценной. Потому новость всё же вышибла её из колеи, хотя пантера ждала её как никто другой.

Селена усадила дочь в кресло и протянула стакан с водой, из которого Лисса ещё не успела испить. Принцесса жадно осушила его полностью и расплылась в улыбке.

- Это точно?! Это не ошибка?!

- Может быть, бегаю я уже не так быстро, как раньше, но нюх у меня ещё не отбило. Это точно!

Лисса закрыла лицо руками, пытаясь удержать рвущийся наружу смех. Одновременно с этим из глаз брызнули слёзы. Принцесса стала обмахиваться руками, а Сель улыбалась вместе с ней и часто моргала, сдерживая слёзы радости.

- Написать сразу же Гилберту? Или потом сообщить, когда вернётся?! - засуетилась Лисса, - Наверное, потом, чтоб не терял концентрацию! Мама, не может быть!

Две пантеры обнимались, не скрывая чувств. Селена радовалась не меньше дочери, ведь быть бабушкой мечтала уже очень давно, но никто из детей ещё не обрадовал этим. Астан намекал на возможность всё ещё родить, но императрица уже не видела себя матерью младенца. А вот помогать растить внуков… Это было в самый раз!

- Наверное, так будет действительно лучше, милая! Какое же счастье! Пойду сообщу Астану! Ты пока одевайся, собирайся! Нужно отпраздновать в тесном семейном кругу, - сказала Сель и упорхнула за дверь.

Лисса осталась в комнате одна, положила ладони на живот и счастливо выдохнула. Не хватало только одного — того самого гепарда, семя которого росло в животе пантеры. Принцесса представляла, как будет счастлив Гилберт. Он просто с ума сойдёт, когда узнает эту новость! Кошка надеялась, что он появится совсем скоро, потому что тоска по нему уже была почти невыносимой. Лисса представила, как генерал обнимет её, как поцелует растущий живот. Интересно, сколько там поселилось котят? Оборотница почувствовала, как пылают щёки от воспоминаний о генерале. Она очень скучала по нему, иногда будто чувствовала его рядом. Вероятно это была их связь, которую не могли прервать никакие расстояния. И теперь пантера представила, как отправляет своему хищнику всю любовь, скопившуюся за долгое время разлуки.

За застольем все поздравляли будущую мать, желали лёгкой беременности и родов, а Лисса всё пыталась до конца осознать счастье, свалившееся на неё спустя столько времени. Дни тянулись бесконечно, ожидание Гилберта было нестерпимым. Почта долго не приходила и, когда Селена принесла письмо от генерала, Лисса буквально вырвала его из рук. Императрица деликатно вышла из комнаты, оставляя дочь одну.

«Родная моя, не придумано ещё слов, чтоб описать, как сильно я хочу тебя видеть, обнять, почувствовать твоё тепло, вдохнуть твой запах и ощутить на губах твой вкус! Дело продвигается, но не так быстро, как хотелось бы. Но знай, я делаю всё возможное, чтоб наша встреча состоялась как можно быстрее. Я буду скоро подобно черным псам выть на луну от невозможности быть рядом с тобой. Надеюсь, всё же выкрою для нас с тобой хотя бы несколько дней».

Пантера читала письмо, чувствуя от него будоражащий до мурашек запах её самца. Лисса приблизила письмо к носу и жадно вдохнула. И тут же услышала звук открываемой двери. Пантера не поверила своим глазам, когда в дверном проеме появилась мощная фигура генерала.

- Гилберт!!! - закричала она, срываясь с места, чтоб сразу же оказаться прижатой к его телу и жадно целоваться с любовью всей жизни.

Генерал специально попросил Селену передать письмо, чтоб запах отвлёк Лиссу и замаскировал его приближение. Всё вышло, как он задумал, сюрприз удался. Правда его ожидал ещё больший. Генерал Уилсон медленно отстранился, удивлённо глядя на пантеру. А потом припал к шее, шумно вдыхая, вёл носом всё ниже пока не остановился у живота, уже стоя на коленях.

Гилберт вдохнул полной грудью изменившийся аромат его пары и уставился на неё своими янтарными глазами.

- Я тебя тоже удивила? - белозубо улыбалась принцесса, глядя на своего гепарда сверху вниз.

Он застыл, немо открывая рот, только венка на шее бешено пульсировала. И шквал радости, любви и страха обрушился на Лиссу. Генерал сразу же осознал всю тяжесть ответственности за свою самку и котят, это бремя будто легло горой на его плечи. Но иного Гилберт и не желал, он знал, что наизнанку вывернется, но защитит свою семью.

Гепард уткнулся лицом в пока ещё незаметный, но уже уплотнившийся животик своей пары. Крупные ладони обнимали кошку, прижимали и гладили. Совсем недавно Гилберт считал, что их с Лиссой связь была изощрённой пыткой, наказанием за какие-то его грехи, а теперь чувствовал, что вот-вот воспарит к небесам от переполнявшей его радости.

- Скажи что-нибудь… - прошептала Лисса, у которой перехватило дыхание от тех эмоций, что наполняли комнату.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 29

 

Гепард продолжал молча глазеть на свою пару, сминая пальцами тонкую ткань платья. Он стоял перед Лиссой на коленях, не в силах пошевелиться. Тогда принцесса последовала его примеру и опустилась на пол, обхватила ладошками его лицо, потёрлась носом, ласково улыбаясь.

- Ну что ты, генерал, оробел?

Гилберт заключил в объятия пантеру и стал быстро целовать под негромкий смех в её исполнении. Но пантера затихла, когда Гилберт припал к её губам жадно, страстно, щедро делясь с ней пламенем, что бурлило в его венах. Пантера приглушённо застонала, когда мягкие губы генерала накрыли метку у основания шеи, а потом слегка отросшая щетина запустила хоровод мурашек по коже принцессы.

- Иди ко мне, жизнь моя, - гепард уже сидел на полу, - Я так счастлив, милая...

Он усадил на колени Лиссу, тут же продолжая целовать каждый сантиметр её тела. Положил ладони на живот, будто мог почувствовать своё потомство внутри пантеры.

- Люблю тебя. Лисса, моя кошечка… Ты моё чудо, - горячий шёпот распалял пантеру, поглаживания метки заставляли её извиваться в руках гепарда.

Платье было спущено с плеч, кожу тут же покрыли ласковые поцелуи Гилберта. Хищник распустил шнуровку платья, которое скрывало от него самую желанную в мире самочку. Генерал хотел как никогда касаться любимой всей кожей, чувствовать её, слышать её, осязать… Он слишком скучал по ней, а пантера тут же огорошила его такой новостью.

Конечно, Гилберт надеялся, что совсем скоро у них всё получится, но так же, как Лисса, привык думать, что жизнь не особо к ним благосклонна.

Когда пантера осталась только в нижней рубашке из тончайшей ткани, гепард отнёс её на кровать и быстро избавился от своей одежды. Его тяжёлое мускулистое тело Лисса с радостью приняла в свои объятия. Она так давно ждала своего генерала. Низкое рычание прокатилось по комнате, Гилберт даже потряс головой. Он был пьян своей парой, её восхитительным ароматом и чувствами, которые она от него не скрывала.

Гилберт вошёл в тугое лоно Лиссы под её сладкий стон. Медленные движения сводили её с ума, тело невыносимо долго тосковало по их близости. И вот пантера дождалась своего Гилберта и теперь отдавалась ему со всей страстью, двигаясь к нему навстречу, сжимая бёдрами его мощный торс.

Хищник уложил ноги Лиссы на плечи, целовал её голени, руками гладил бёдра, а после пальцами стал ласкать свою пару между ног, доводя её до исступления. Принцесса вскрикнула и задрожала в сладких судорогах, увлекая за собой и гепарда. Он низко зарычал, изливаясь в неё, и лёг сверху, удерживая вес на локтях.

- Ты мне ещё котят решил добавить? - игриво заявила Лисса, дыхание которой никак не восстанавливалось от взрыва гормонов.

- А можно ещё? - вскинул брови Гилберт, удивлённый особенностями физиологии оборотниц.

- Да нет, уже вряд ли… Хотя, в нашем случае быть может всякое.

Оборотницы могли забеременеть от самца несколько раз и выносить нескольких котят, поэтому принцесса была не так уж далека от истины. Лисса притянула за шею гепарда, чтоб поцеловать его со всей нежностью и трепетом, на которые была способна. Оборотень улёгся сбоку от неё, а потом и вовсе затащил пару на себя, укладывая как на матрасе. Заложив одну руку за голову, второй хищник убирал от лица любимой пряди из развалившейся причёски, потянул за локон, распуская окончательно плетение. Чёрный водопад волос накрыл плечи Лиссы.

- Ты такая красивая, - восхищённо озвучил очевидное Гилберт.

Конечно, его пара была красивой оборотницей, но для него она была наилучшей безоговорочно и навсегда. Кошка тоже рассматривала могучего оборотня, пальцем очерчивала контур его губ, подбородка, суровый разлёт бровей…

- И ты у меня самый красивый.

- Да уж, скажешь! - засмеялся Гилберт, целуя пальцы пантеры, перехваченные у его лица.

- Правда! Ты что, не веришь?! - возмутилась она, ведь говорила совершенно искренне.

- Верю, конечно, верю! - примирительно сказал оборотень, счастливо улыбаясь.

Пара вышла из апартаментов только к ужину, потому что никак не могла насытиться друг другом. Стол был снова накрыт в оранжерее, там собрались присутствующие во дворце члены семьи. Тихий разговор сначала не касался проблем империи, но Сель не могла не спросить, когда её сыновья получат отпуск и появятся дома.

- Я их трижды отправлял, Ваше величество. Но их не остановить, - покачал головой генерал.

- Я даже знаю, в кого они такие получились, - хмыкнул Астан, глядя на жену.

Сель пожала плечами, с улыбкой соглашаясь с тем, что воинственностью сыновья пошли в неё.

- Я думаю скоро все вернёмся по домам. Осталось найти немногих… самое главное, Лароша.

Когда гепард произнёс имя этого подлеца, то с силой сжал кулаки, согнув приборы, которые держал.

- Простите…

Лисса решила отвлечь любимого от плохих мыслей и подняла тему, которую Гилберт обсуждал с ней в спальне.

- Гил, давай лучше о свадьбе, - напомнила принцесса.

- Да, точно. Я бы хотел жениться на Лиссе как можно скорее, пока без церемоний, времени нет. А большую свадьбу устроим уже, когда окончательно вернусь.

Астан кивнул, глянув на Селену.

- Думаю в этом есть смысл, храм завтра к вашим услугам.

- А платье?! - запищала Шайла.

- А у тебя их так мало! Правда, дочь? - усмехнулся император, глядя на свою избалованную младшую принцессу.

Когда-то и он смущал всё королевство своими выходками, да поболее, чем Шайла. Так что не оставлял надежду, что всё же и из неё вырастет достойная принцесса. Айдан был привычно немногословен.

После ужина Лисса и Гилберт вышли в сад. Охрана дворца теперь была многократно усилена, а в поселениях оборотней всех провинций самки теперь всегда находились под присмотром членов семьи, пока ситуация не разрешится поимкой всех драконов. Пантера с гепардом шли по аллеям сада, держась за руки, и молчали. Каждый чувствовал тревогу из-за скорого расставания, ведь на следующий день после свадьбы Гилберт возвращался к своему отряду.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Я быстро, милая. Ты не успеешь соскучиться, - произнёс генерал, ещё не подозревая, насколько ошибался.

 

 

Глава 30

 

Лисса проснулась посреди ночи от кошмара. Снова ей что-то привиделось, как и прошлыми ночами, но вспомнить, что её мучило, оборотница не могла. Спать с парой Лисса ещё не привыкла, ведь у неё и гепарда было так мало времени на двоих, но отчаянно хотела оказаться возле него, чтоб чувствовать его силу, его заботу и дарить любимому свою любовь. Уже больше месяца прошло с тех пор, как генерал Уилсон покинул супругу и отбыл на задание.

Принцесса вспоминала их свадьбу с приятным теплом в груди. Не было огромного количества гостей, той помпезности, которая полагалась свадьбе такого уровня, но Лисса запомнила её как самый счастливый день. Любимые янтарные глаза напротив, искрення радость родных, честные клятвы друг перед другом…

Пантера была одета в светлое кружевное платье, оказалось, что Селена приготовила его в подарок дочери ещё двадцать лет назад, но в Лиссе не просыпалось притяжение к Гилберту. Императрица даже думала выбросить наряд, но так и не решилась. И вот теперь предложила дочери на него взглянуть, и Лисса сразу же влюбилось в это простое и изысканное платье.

Волосы оборотницы были украшены белыми цветами, делая её образ настолько нежным и невесомым, что генерал буквально задохнулся, увидев свою будущую жену. Сам же оборотень был одет в военную форму, как полагалось генералу. Его мужественность и мощь контрастировали с хрупким изяществом Лиссы.

- Какие они красивые, - всхлипнула Селена, повиснув на плече мужа.

Астан только молча усмехнулся и обнял пребывавшую в сентиментальном настроении императрицу. После свадьбы был ужин в кругу семьи, во время которого Лисса не могла даже есть, понимая, что утром ей придётся отпустить своего генерала.

- Ты можешь остаться ещё хотя бы на день? - спросила она гепарда, стягивая с него рубашку.

- Милая, я бы остался навсегда и даже на день бы не отлучался. Не могу… Лисса, жизнь моя!..

Столько любви было той ночью, столько нежности, что у пантеры до сих пор от воспоминаний замирало сердце. А утром ей пришлось расстаться с любимым и остаться во дворце под присмотром семьи и стражи. Прощание болью сковало сердце, но так уж вышло, что парой ей был воин, а не землепашец. Его делом было оберегать империю и, если надо, рисковать ради этого жизнью.

- Я буду тебя очень ждать, - прошептала Лисса, целуя на прощание гепарда.

И вот ждала целый месяц. Императрица и сестра старались отвлечь её, перетащив внимание на подготовку к родам. Приносили каталоги с нарядами для беременных, для младенцев, швеи демонстрировали ткани, показывали примеры готовых изделий.

- А жить вы где вообще-то будете? - спросила как-то Шайла.

- Во дворце, - предположила Сель.

- Да нет же. У Гилберта есть дом.

- Серьёзно? Я думала он в казарме жил, - удивилась Шайла.

- Да, жил, когда был один.

- Тогда это прекрасно! Можно сделать ремонт, обустроить детскую! - воодушевилась Селена.

Но мысли Лиссы были далеки от ремонта, она будто чувствовала своего гепарда, тянулась к нему. Как рос в ней плод их любви, так и связь крепла с каждым днём. Но от волнения, вероятно, пантеру стали донимать кошмары. Она не помнила их, только просыпалась в холодном поту с колотящимся сердцем.

Не помогали даже успокоительные отвары, которые оборотница готовила для себя сама, подбирая самый безопасный состав. Волнение и тревога всё росли в ней, и Лисса переживала, что её настроение улавливает и гепард. В письмах она уверяла его, что всё хорошо, как, собственно, и он её.

А однажды утром Лисса проснулась и… не почувствовала его. Она закричала, понимая, что той связи, к которой она привыкла за это время, ощущая которую она засыпала и просыпалась, больше нет.

На крик прибежали все: первой, конечно, Селена, с ней Астан, стража, Айдан, Шайла, лекари… Никто не понимал, что происходит с Лиссой, она завывала и тряслась. И только императрица тяжело опустилась на пол рядом с дочерью, обняла её и стала покачиваться, успокаивая. Принцесса вошла в некий транс, затихла, а через время смогла внятно объяснить, что произошло.

Обманывать зеленоглазую пантеру и уверять, что ничего случилось, никто не мог. Все собравшиеся понимали, что произойти могло всякое. Но Астан принял единственное возможное решение и, сев на корточки рядом с падчерицей, сказал:

- Лисса, я прямо сейчас отправлю к Гилберту гонца. Мы скоро всё узнаем. Ты не волнуйся, главное. Твое самочувствие важнее всего.

Пантера кивнула и положила ладонь на уже чуть округлившийся живот. Лекари, прослушав его, пришли к выводу, что котят там по крайней мере три. Для возраста Лиссы, с учетом того, что беременность первая, это было сложно. Но она пообещала себе благополучно выносить и родить Гилберту наследников.

Посыльный умчался в лагерь к Гилберту, а его кошке оставалось только ждать новостей. Она насильно заставляла себя есть, гулять, купаться. Ей хотелось только лежать и сутками пытаться нащупать хоть какой-то намёк на то, что гепард ещё существует в этом мире. Селена тихо умирала, глядя на дочь. Она хорошо помнила своё состояние, когда погиб Дуэйн — отец Лиссы. Но Селена хотя бы не была беременна тогда, и дети от её состояния зависели не так сильно, как котята внутри Лиссы.

Когда прибыл гонец, даже Астан слушал его доклад с замиранием сердца:

- Генерал Гилберт Уилсон бесследно пропал горах Асвантии.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 31

 

Лисса пришла в себя на рассвете. Палата была окрашена нежными лучами восходящего солнца в абрикосовый цвет. Запах успокаивающих сборов сразу же ударил в нос пантере. Она зашевелилась и разбудила задремавшую у её кровати служанку.

- Ваше высочество, я сейчас позову лекарей! Вам не велено вставать!

Лесная кошка выбежала из палаты. Лисса послушно легла в постель и уставилась в потолок. Связи по-прежнему не было. Боль сковала сердце, и оно замерло. Леденящий холод стал расползаться от груди в стороны, из горла вырвался всхлип. Тут же в двери вошёл, пожалуй, самый опытный придворный лекарь Франк, и почти сразу за ним, кутаясь в халат, вбежала Сель. Чуть позже присоединился Астан.

Франк щупал пульс, смотрел зрачки, слушал живот… Делал всё, что полагалось, чтоб определить телесные недуги. Но у Лиссы болело не тело.

- Мама, я не могу дышать без него… - выдохнула зеленоглазая пантера, руку которой прижала к щеке Селена.

Императрица, твёрдости характера которой мог позавидовать любой воин, едва сдерживала слёзы. Она проходила через то, что теперь выпало на долю Лиссы. Она знала, как это терять любимого. Но дочери было во сто крат хуже, потому что их связь была природной, а не эфемерной, основанной на эмоциях. Лисса и Гилберт просто не могли разлюбить друг друга.

- Я знаю, милая, знаю. Но ты должна жить. В тебе его продолжение, думай о котятах. Сейчас ваши малыши важнее всего.

Лисса закивала и прикрыла лицо рукой. Астан лишь хмурился и поджимал губы. Чем-то утешить падчерицу в этой ситуации он не мог. Данные, которые принёс посыльный, были очень скудными, поэтому сразу же на место отправился Эван Дуглас — родной дядя Лиссы. Император надеялся найти хотя бы тело… Оставлять генерала в статусе исчезнувшего было немыслимо. У Эвана были расширенные полномочия и отряд личной охраны императора. На то, что гепард жив, никто не надеялся, ведь связь обрывалась между оборотнями только в случае гибели кого-то из пары.

Астан оставил Селену с дочерью, позвав Франка на разговор.

- Каковы прогнозы? - спросил император лекаря.

- Сдержанно оптимистичные. Думаю, потомству пока ничего не угрожает, но надо наблюдать. Тем более, ее высочество пока не до конца осознаёт…

Астан вспомнил, как переживала смерть мужа Селена. Отец Лиссы, близнецов и Маркуса был первой и большой любовью желтоглазой пантеры. Поначалу она держалась, но с каждым днём становилось хуже… Да и тайна Дункана, открывшаяся на похоронах, Сель просто уничтожила. Императору пришлось её в буквальном смысле возвращать к жизни.

- Я понимаю. Чем мы можем помочь?

- Поддержка нужна, Ваше величество… Но, если Лисса сама не найдёт в себе силы жить, то вряд ли мы с вами будем в силах её удержать…

К концу недели Лисса заметно психовала от бесконечного хоровода родственников к ней. Когда в очередной раз на пороге появилась Селена, принцесса сказала:

- Мама, я понимаю, что вы делаете. Не хотите оставлять одну… Но мне нужна тишина. Прятаться от горя не выйдет, ты же сама знаешь. Я должна его прожить.

Осунувшееся лицо Лиссы с тенями, залёгшими в морщинках вокруг глаз, было так знакомо Селене. Они с дочерью были похожи. Императрица помнила, до чего довела себя, горюя по Дуэйну. Но Лисса была права. Ей нужно было опуститься на самое дно, чтоб оттолкнуться оттуда и выплыть на поверхность. Так было и с ней. Поэтому Селена кивнула, поцеловала дочь в висок и пообещала зайти на следующий день.

Лисса попросилась в свои апартаменты, потому что пустые стены лечебницы и чужие запахи её угнетали. А, зайдя в спальню, она достала из шкафа рубашку Гилберта. Пантера специально не отдавала её в стирку, потому что ткань хранила запах её любимого. Лисса легла в постель, прижала к себе рубашку и тихо заплакала. Память подбросила момент прощания с мужем, его слова «Я быстро, милая. Ты не успеешь соскучиться!».

- Я так скучаю, Гил, невыносимо скучаю…

Дни шли за днями. Эван слал отчёты, в которых было сказано одно: исчез бесследно прямо из лагеря. Куда мог пропасть здоровенный, сильный оборотень все догадывались — это было делом рук Лароша. Астан перестал играть в дипломатию с драконами, поставив им ультиматум — если не могут найти преступника, то убираться с Интрии и забыть дорогу сюда.

- Можете поверить, мы можем быть не только гостеприимными и сдержанными, - угрожающе зарычал император, разговаривая с чужаками.

- Мы понимаем, Ваше величество, - покаянно склонили головы драконы и на следующий же день они отбыли домой.

Лисса проявила невероятную силу духа. Каждый из оборотней чувствовал отголоски её скорби, которую она, тем не менее, старалась держать в себе. Пантера занималась здоровьем, много гуляла, читала и соблюдала все рекомендации лекарей. Она сосредоточила всё своё внимание на маленьких жизнях, ответственность за которые теперь ей было не с кем разделить. Принцесса разговаривала со своими малышами, гладила живот и однажды почувствовала толчки своих котят. В то мгновение она всё же не смогла сдержать слёзы, потому что больше всего на свете ей отчаянно не хватало Гилберта…

«В одной из пещер найдены останки. Голова не обнаружена. Судя по отсутствию присущего каждому оборотню запаха, останки принадлежат дракону. Также в пещере обнаружено что-то наподобие пыточной, к потолку были прикованы цепи, но оборваны. Рядом лежали разной формы ножи, а также предметы, классифицировать которые пока что не удалось. На полу пещеры найдены капли крови, соответствуют образцу, взятому во дворце».

- Пёсья срань! - Астан отложил донесение Эвана и шумно выдохнул в прижатые к губам ладони.

***********

Дорогие читатели, надеюсь книга по-прежнему вам интересна! Как считаете, что же могло произойти в той пещере, о которой доложил Эван?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 32

 

Селена не могла унять волнение, хотя раньше с ней такого не происходило - эмоции она умела держать под контролем. Переживания за детей давались ей много хуже, чем собственные. Сыновья уже вернулись домой, потому что все украденные девушки были найдены, а останки из пещеры приписаны Ларошу. В то, что неуловимый и неубиваемый дракон всё же погиб, верилось с трудом, но всё указывало на то. Тем временем поисковая операция продолжалась. Теперь, однако, специально обученные оборотни искали хоть какие-то следы гепарда, а не драконов.

Пантера сидела в постели, сложив ноги перед собой, когда её муж вышел из купальни. Он сразу понял, что сон им пока не грозил.

- А вдруг это ложная надежда, Астан? - императрица боялась напрасно радоваться.

- Я не знаю, что думать, милая, - оборотень встряхнул длинные мокрые волосы и лёг в постель, - Останки не кошачьи, не орлиные, не псов. Они не принадлежат никому из оборотней. Значит, чьи? Драконов. Вряд ли Ларош так своего потрепал бы… Ты же видела нашего зятя. Он в три раза больше тар Гареса. Не мудрено, что порвал цепи и самого дракона.

- Но почему связь оборвалась? Если Гилберт жив, то где он? - Сель покачала головой, демонстрируя полное непонимание.

- Я думал об этом. Мысли плохие, честно говоря...- Астан поджал губы и шумно выдохнул.

Селена привычно легла к мужу на плечо, доверчиво прижимаясь к его телу. Супруги уже были в зрелом возрасте, пожар, полыхавший между ними, немного утих, что сделало отношения только крепче. Астан с содроганием вспоминал те времена, когда пытался уговорить Селену стать его женой. А пантера так же избегала своих воспоминаний о том, как медленно умирала, как боялась своих чувств к императору, как пыталась быть хорошей матерью и искала в себе силы простить Дуэйна.

- Какие?

- Да разные. Драконы намного опередили нас во всех науках. Нам эту пропасть удастся ли преодолеть? Так вот, он мог что-то сделать с Гилбертом, чтоб разорвать связь.

- Но почему Гил не возвращается?

- А вдруг не может?

Сель приподнялась.

- Думаешь, он мог забыть?

Астан пожал плечами.

- Да кто его знает. Разрыв связи точно не на пустом месте случился и не прошёл даром.

Супруги снова замолчали, погрузившись в тяжёлые раздумья.

- Я люблю тебя, - произнёс император, целуя жену, - Но иногда думаю, как же хорошо, что у нас с тобой не случилось обретение пары.

- Ты, без сомнения, прав.

Несколько дней спустя Лисса читала перед сном книгу, по привычке неосознанно пытаясь нащупать связь со своим оборотнем. Она тянулась к нему всеми чувствами, но не могла найти отклик. Животик пантеры рос очень быстро, котята любили играть в нём в догонялки, разгоняя печаль матери. Если бы не мысли о котятах, Лисса допускала, что могла сойти с ума. Ладонь пантеры легла на живот и сразу в неё стали «стучаться» их с гепардом дети. Котята редко вели себя спокойно, и принцесса готовила себя к тому, что малыши будут феноменально непоседливыми. Селена, конечно, обещала помощь, да и Шайла была в восторге от перспектив стать тётей, но Лисса хотела по максимуму справляться самостоятельно.

Воздух поздней осени уже был прохладным, Лисса куталась в шаль и вдыхала сладковатый аромат опавшей листвы и поздних цветов. Как ни странно, спокойная атмосфера осенней погоды дарила пантере умиротворение, а не печаль. Конечно, каждый раз, когда кошка вспоминала генерала Уилсона, в груди разливалась боль, дышать становилось невыносимо… Но всё же, частые дожди, туманы будто облегчали состояние одиночества.

Острый слух пантеры уловил странные звуки. Будто кто-то мягко ступал по подстилке из листвы, стараясь остаться незамеченным. Это была не стража, те шагали уверенно, чтоб императорская семья видела и слышала их старания. Липкий страх, что это снова мог быть дракон, протянул к Лиссе свои щупальца. Она встала и, озираясь по сторонам, попятилась в комнату. Закрыла дверь и позвала стражу. Оборотни проверили под балконом пантеры каждый куст, прочесали территорию, прилегавшую ко дворцу, но никаких следов не обнаружили.

- Спасибо. Наверное, мне показалось, - покаянно кивнула принцесса, когда ей доложили, что всё в порядке.

- Мы усилим патруль, Ваше высочество, - серьёзно заявил охранник-орёл.

- Спасибо, и извините…

Лиссе было неловко из-за своих страхов, но, с другой стороны, она понимала, что основания у переживаний имелись значительные. Зная, что находится под надёжной охраной, пантера обняла рубашку мужа и заснула. С того ужасного дня, когда Лисса почувствовала разрыв связи, ей кошмары не снились, теперь оборотница видела в грёзах своего любимого. И в этот раз она ярко ощущала его такой родной аромат, осязала его шерсть, потому что он почему-то пришёл к ней в образе гепарда. Он был рядом, как раньше, как должен быть всегда… Лисса плакала во сне от счастья, что её любимый рядом. На рассвете пантера почувствовала, как стянуло от слёз лицо, потёрла щёки ладонями и повернулась на другой бок, внезапно уткнувшись носом в пятнистый мех гепарда.

Гилберт не спал, он лежал рядом и часто дышал. Янтарные глаза прожигали в Лиссе дыру, таким красноречивым был взгляд. Пантера сначала подумала, что не проснулась, что всё ещё видит пару во сне. Она протянула руку и погладила мужа по голове, запуская пальцы в густой мех. Нет, он был рядом, Гилберт пришёл к ней, вернулся, потому что обещал.

Лисса бросилась его обнимать, чувствуя, как сердце выпрыгивало из груди от радости. Одного не понимала кошка, почему муж не превращался в человека?

- Милый мой, хороший мой! Я так счастлива, ты не представляешь! Хотя почему же… Ты же чувствуешь! - она держала гепарда за морду и заглядывала в его глаза.

Хищник молчаливо посмотрел на неё, а потом лизнул щёку. После этого гепард улегся, закрыл глаза и заснул.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 33

 

О возвращении зятя Селена и Астан узнали утром. Императрица пришла навестить дочь, как делала это всегда по утрам. Лисса встретила её совершенно растерянным взглядом. Почти таким же, как у самой Сели, когда она увидела огромного гепарда, разлёгшегося посреди гостиной.

- Лисса! Почему не позвала?! Когда ты вернулся?! - обратилась Сель уже к своему зятю.

Но зверь только настороженно смотрел на императрицу. Лисса сидела рядом с ним, обнимала за шею, гладила его и дышала им.

- Я не успела, утром вдруг увидела лежащим на кровати. Мам, Гилберт не оборачивается.

В больших зелёных глазах пантеры блестели слёзы. Почувствовав её настроение, гепард стал быстрыми движениями облизывать её лицо и руки, потом боднул в плечо, как бы говоря «Не грусти».

- Я сейчас, - Сель вышла из комнаты и дала распоряжение страже позвать императора и лекаря.

Селене нужно было самой сохранять спокойствие, чтоб быть опорой дочери в такой сложный момент, но это было трудно. Совладав с собой, пантера всё же вернулась в апартаменты дочери. Та по-прежнему сидела, положив голову на меховой бок Гилберта.

- Связи так и нет?

- Нет. Да и запах, ты чувствуешь? Он изменился.

Конечно, Селена сразу же заметила, что зять теперь пах абсолютно незнакомо и едва уловимо.

- Лисса, а вдруг… это не он?

Принцесса беспомощно всхлипнула и сильнее обняла своего гепарда.

- Нет, я чувствую, что это Гилберт. Но с ним случилось что-то страшное. Я нащупала на шкуре новые рубцы, их раньше не было. Они просто жуткие, будто с Гилберта хотели снять заживо кожу…

Гепард заметно разволновался, начал часто дышать и в какой-то момент зарычал. Лисса смогла его успокоить, погладив по голове и поцеловав в усатую морду.

- Тише, тише, ты теперь со мной, ты дома, Гил…

В открытые двери влетел Астан, он ошалело смотрел на вернувшегося генерала.

- Вот это дела!

Селена поспешила остановить мужа:

- Он не оборачивается. И, кажется, не помнит нас.

- Эээ, парень, ты здесь? - император попробовал приблизиться, но хищник угрожающе зарычал.

- Кажется, он защищает меня, - произнесла Лисса.

- Тебя помнит, уже хорошо. За лекарями послали? - спросил Астан, отступая к жене.

В ответ послышались торопливые шаги, и вскоре в комнате появился Франк и еще пара его учеников. Увидев столько чужих самцов, Гилберт стал нервно хлестать хвостом и тихо рычать, прижимая уши. Даже попытки его успокоить со стороны Лиссы не срабатывали, для него явно было слишком много чужаков. Решив действовать осторожно, все покинули комнату, остались только Селена и Франк. Близость двух самок и пожилого самца гепарда не беспокоили.

- Генерал Уилсон, вы слышите нас? - стал говорить с ним лекарь, - Мы знакомы, вы должны помнить мой запах.

Франк предпринял осторожную попытку протянуть к гепарду руку. Тот понюхал её, но никак не отреагировал, а снова лизнул Лиссу. Лекарь вздохнул и поджал губы.

- Я попробую осмотреть? Можно?

Он приблизился к оборотню с трубкой для прослушивания, но Гилберт предупреждающе зарычал.

- Всё, понял, понял! Простите, генерал!

Гепард так и не позволил лекарю осмотреть себя и не отпустил Лиссу поговорить с ним наедине. Пришлось общаться иносказательно.

- Ваше высочество, я должен осмотреть вашего мужа, вы же понимаете…

- Конечно.

- Думаю, придётся применить один из ваших целебных отваров.

Лисса кивнула, понимая, что речь о снотворном.

- Мне нужно ваше согласие, крепость напитка я определю самостоятельно. Ещё бы понимать предпочтения генерала…

- Думаю, со сметаной будет ему вкусно. Да, мой хороший?

Казалось, что хищник не понял ничего и успокоился. Через время ему принесли кусок мяса, воду. Лекарь объяснил, что неизвестно, сколько не ел генерал, поэтому отвар мог ему навредить. Решено было дать Гилберту снотворное в обед, лекари как раз успели подготовиться к осмотру и взятию необходимых проб.

Лиссу боялись оставить с одичавшим мужем одну, но она заверила, что не чувствует угрозы и знает, что гепард её не обидит. Оставшись с ним наедине, пантера немного поговорила с ним, рассказала, как скучала, как ждала и надеялась… а потом показала на свой живот.

- Там наши дети, Гилберт. Франк сказал, что трое. Я очень хочу, чтоб ты мог с ними поговорить.

Впервые во взгляде хищника промелькнуло что-то похожее на сознание. Он зажмурил глаза и положил голову на колени Лиссе, шумно вдыхая её запах. Принцесса не знала, что Гилберт шёл к ней долгие месяцы совершенно растерянный, забывший, кто он есть. Он метался по пустынным территориям Интрии, иногда забредал в поселения. Но однажды уловив её почти истаявший след, Гилберт вспомнил запах своей пары и не остановился, пока не нашёл её. Теперь он успокоился. Он оказался там, где должен быть, теперь ему было хорошо.

Когда Лисса обернулась в пантеру, Гилберт одобрительно муркнул и завалился на бок. Лисса легла рядом с ним, в животе, потревоженные оборотом, закопошились котята. Генерал уловил их движение и с интересом наблюдал за перекатами под кожей самки, а потом стал вылизывать её, потому что самочка нуждалась в заботе. Вспомнив о том, что самочек ещё нужно кормить, гепард засобирался на охоту. Лисса закрыла дверь, не пуская его к балкону. Оборотень не мог понять, что за странная кошка такая? Ведь он должен охотиться!

Но, когда принесли обед ,он успокоился. Не по нраву было сидеть взаперти, но всё же с этой хищницей ему было очень хорошо. Гилберт подождал, пока его пантера возьмётся за еду, и сам с удовольствием стал есть придвинутую к нему чёрной лапкой сметану.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 34

 

Лисса была рядом со спящим хищником, когда его осматривали лекари. Франк считался по праву прогрессивным специалистом. Он изучал разные новейшие разработки и любил экспериментировать. Недавно у него появился прибор, который позволял рассмотреть мельчайшие компоненты жидкостей, да и вообще всех веществ. Франк поручил помощникам взять образцы крови, слюны, шерсти. Он намерен был докопаться, что за изменения произошли с генералом Уилсоном, но главное, как их можно было обратить вспять. Франк качал головой, ощупывая гепарда и находя новые и новые повреждения, как на коже, так и на костях.

- Насколько я помню, у вашего супруг единственным увечьем было отсутствие ноги? - спросил лекарь Лиссу.

- Да, будто бы ничего другого не было.

Фран кивнул и покачал головой. Он насчитал несколько переломов, которые уже срослись, и много шрамов под шерстью. Что пережил гепард, было жутко подумать.

Когда намеченная работа была проделана, лекари покинули гостиную Лиссы, где прямо возле тарелки со сметаной и уснул Гилберт. Пантера снова обернулась и легла рядом с ним, смежив веки. Проснулся генерал ближе к вечеру, мутными глазами посмотрел на свою хищницу, но ноздри затрепетали, улавливая чужие запахи. Он гортанно зарычал, но получил от Лиссы порцию любви и нежности. Пантера облизывала гепарда, не давая ему разгневаться.

Дни шли за днями, Франк и его помощники искали выход, пока Лисса не отступала от мужа ни на шаг. Связь между ними не восстанавливалась, но принцесса вдруг поняла, что она любила Гилберта просто так, просто за то, что он был, а не потому, что их связала навеки природа.

Пантера хотела уйти с ним в поместье Дугласов, но все уговорили её потерпеть. Её положение требовало контроля со стороны лекарей, да и наблюдать за гепардом тоже было легче в императорском дворце. Лисса половину времени проводила в теле пантеры, а другую половину была в человеческом. Долго разговаривала с мужем, говорила о детях, о будущем, но часто на этом замолкала, чтоб удержать слёзы. Гепард виновато смотрел на неё и, подходя ближе, клал голову на колени жене.

Однажды на пороге комнат супругов появился Франк. Он сиял и чуть не подпрыгивал. Лисса сразу же поняла, что у него какие-то важные новости.

- Ваше высочество! Я не хотел напрасно радовать, желал удостовериться… И вот я практически уверен!..

- То есть, это не гарантированно? - спросила Лисса, сидя в кресле.

Возле неё лежал гепард и внимательно слушал лекаря.

- Я позволю оставить небольшую вероятность ошибки. В крови генерала найдены чужеродные включения, видимо, Ларош переливал ему свою кровь, желая превратить вашего супруга в нечто… не знаю, во что. Думаю, мы сами услышим это от генерала Уилсона. Его кровь уничтожает чужеродные тела, генерал восстанавливается! Я наблюдал за этим процессом сам! Каждый раз, когда брал кровь на анализ, чужеродных тел там было всё меньше и меньше!

- То есть, Гилберт не может обернуться из-за чужой крови в его венах? - Лисса даже подалась навстречу лекарю.

- Да! Я практически уверен, что дело именно в этом! И вскоре…

- Тссс! - Лисса зашипела на Франка, - Давайте не будем события торопить. Я этого жду больше всех и очень волнуюсь…

- Я понимаю, ваше высочество, понимаю. Но мои прогнозы оптимистичны.

Когда супруги остались наедине, Лисса села на пол напротив Гилберта, взяла его за шею и всмотрелась в глаза.

- Ты понимаешь меня? Милый, ты здесь? Со мной?

Генерал подался вперёд и лизнул супругу в лицо. Лисса всхлипнула. Хищник лёг так, что обвил принцессу своим телом. Лисса не чувствовала его как раньше, но была уверена, что их боль — одна на двоих. Так и заснули они прямо на полу в гостиной в объятиях друг у друга.

Прошло ещё несколько дней. Утро выдалось неспокойным — гепард метался и порыкивал, то и дело бодая головой Лиссу.

- Да что такое, Гилберт? - возмутилась Лисса, которая едва устояла на ногах от таких манёвров мужа.

Но гепард упрямо толкал её, как оказалось, к двери.

- Ладно, не бодайся, я пойду за тобой. Веди.

И он повёл. Правда, перед открытой дверью замедлился, потому что дверь их покоев была закрыта на поворотник. Когда Лисса открыла, то он вышел в коридор и требовательно посмотрел на неё.

- Да иду, иду. Мне уже не так просто быстро ходить, как видишь…

Ей на самом деле было уже трудно, трое детишек в животе давали о себе знать. Лисса передвигалась медленно и при ходьбе раскачивалась. Живот с каждым днём становился всё больше и больше. Гепард шагал по коридору дворца и постоянно оборачивался на Лиссу. Его беспокойство уже передалось и ей, хотя проснулась она совершенно в нормальном состоянии и настроении.

- Зачем нам к Франку? У тебя что-то болит? - спросила Лисса своего хищника.

Он замотал головой. Пантера уставилась на него во все глаза. До этого Гилберт не пользовался человеческими жестами.

- Ты теперь можешь мне отвечать так? - Лисса помотала головой, повторяя за мужем.

Но в этот раз он кивнул. Радости кошки не было предела. Она засмеялась и шагнула, чтоб обнять Гилберта, но он стал вырываться, прихватил её зубами за платье и потащил к лекарям.

- Я не знаю, что происходит, но он заставил меня прийти к вам, - развела руками принцесса, когда Франк вышел их встречать, - А ещё генерал теперь кивает и машет головой.

- Это отлично! Что я говорил?

Гилберт нетерпеливо рыкнул и толкнул Лиссу к Франку.

- Кажется генерала Уилсона беспокоит ваше состояние, - предположил лекарь, а гепард активно закивал, - Что же, не будем терять время, проходите.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 35

 

Франк специальной трубкой прослушивал живот Лиссы. Он сосредоточенно молчал и хмурил брови, пока Гилберт нетерпеливо топтался возле жены.

- Генерал, прошу две минуты тишины. Мне нужна полнейшая тишина! - строго посмотрел он на гепарда, и тот послушно сел.

Лисса тоже дышала тихо, чтоб не мешать лекарю. В ней разрасталось ощущение тревоги, которое передалось от Гилберта и было поддержано молчанием Франка. Когда он убрал трубку от живота, то в двери ворвалась Селена.

- Что случилось? - обеспокоенно спросила она.

- Прошу всех сохранять самообладание, - он окинул серьёзным взглядом всех присутствующих, - Прямо сейчас я вынужден забрать её высочество на операцию.

- Операцию?! - в два голоса спросили пантеры, а гепард беспокойно зарычал.

- Да. Будьте здесь, сейчас вас переоденут и отведут в операционную. Я буду ждать там.

- Франк, что происходит? - Селена последовала за ним.

- Ваше величество, одно из сердечек едва слышно, пульс медленный. Думаю, именно это и обеспокоило генерала. Три котёнка в животе вашей дочери, всякое могло произойти…

Он быстро удалился в одну из комнат, а императрица подавила в себе первые приступы паники. Ей нужно было сохранять спокойствие. Гепард будто впал в оцепенение, смотрел остекленевшими глазами на то, как к Лиссе подошли помощницы Франка, сняли с принцессы домашнее платье и надели другое — бесформенное и хрустящее, зато идеально подходящее для последующей процедуры.

- Всё будет хорошо, милая. Вот увидишь… - Сель гладила дочь по голове в попытке успокоить.

- Ещё ведь рано им появляться, - бесцветным голосом сказала Лисса.

Селена прикусила губу, она сама очень переживала из-за этого, но даже, не будучи лекарем, понимала, что котёнок внутри мог погибнуть и утащить за собой двух других. Нужно было всё решать сейчас.

- Я думаю, Франк знает, что делает.

В ладонь Лиссы уткнулся влажный нос гепарда, его взгляд теперь казался совсем человеческим, он будто хотел что-то сказать, но не мог никак.

- Я боюсь, Гил, - вздохнула Лисса, а её хищник облизнул руку, - Как хорошо, что ты привёл меня сюда. Мы ведь справимся, да?

Гепард закивал и потёрся о руку жены. Её забрали в другое помещение, где уже ждал Франк. Лисса напоследок обернулась, увидев испуганные глаза Селены и отчаянные Гилберта. Он не смог усидеть на месте и пошёл следом.

- Генерал, вам нельзя! - возразила одна из помощниц.

- Пускай, пускай войдёт! - громко прозвучал голос Франка, - Пару разлучать нельзя в такой момент.

В руках Лиссы дрожал стакан со снотворным. Она смотрела на гепарда, будто взглядом поддерживая с ним связь, боясь даже моргнуть, чтоб она не оборвалась. Застрявший в теле зверя генерал тяжело дышал и иногда поскуливал. Он так много хотел сказать жене, хотя бы дать ей почувствать, что у него на сердце. Но проклятый дракон забрал у них эту возможность…

- Я чувствую тебя… - заплетающимся языком произнесла Лисса, которую уже уложили на обтянутую кожей лежанку.

- Ваше высочество, мы зафиксируем руки на всякий случай, не бойтесь, - произнёс Франк.

- Я чувствую Гил… - на полуслове заснула пантера.

Франк повернулся к гепарду.

- Я уверен в вашем благоразумии, но сейчас будет много крови, поэтому прошу не терять самообладания. Я буду доставать ваших детей, чтоб спасти их. Они ещё маленькие и слабые. Но… надеюсь, всё будет хорошо.

Гепард кивнул, а лекарь слегка улыбнулся. Через мгновение он взял острый стальной нож и подошёл к Лиссе, живот которой беспокойно ворочался, когда его протирали помощники Франка.

В одной из соседних комнат императрица испытывала самый настоящий приступ удушья. Астан, почувствовав, что жене плохо, бросил дела и, найдя её след, явился в лекарское крыло.

- Что такое?! - он ворвался в комнату.

- Лиссу сейчас оперируют. Котят достанут, наверное… Не было времени все подробности обсуждать, - всплеснула руками Сель.

- Небесные странники… Тьфу ты! - выругался император и заключил жену в объятия, прижимая её голову к груди.

Запах супруга успокаивал пантеру, но мысли о дочери заставляли сердце болезненно сжиматься.

- Я так боюсь, Астан.

- Где Гилберт? - спросил император.

- Он там, с ней. Кажется, он стал больше проявлять человеческого.

Астан прислушивался к тому, что происходило за закрытой дверью операционной. Но там стояла оглушающая тишина, только изредка были слышны приказы Франка его ассистентам. А ещё обоняние уловило сильный запах крови.

- Всё, тихо, тихо! - император сжал как в тисках в объятиях свою жену, когда она стала вдруг метаться, - Так! Ты всегда была как скала! И сейчас должна быть. Угадай, кто будет помогать с котятами? Лисса какое-то время будет восстанавливаться.

- Фууух, - Сель с силой потёрла лицо, - Чувствовать столько крови своего ребёнка… Это тяжело, на уровне инстинктов накрывает.

- Я понимаю, детка. Всё будет хорошо, - Астан поцеловал императрицу в висок.

Вскоре послышались неясные звуки, которые были похожи на какую-то борьбу. А потом приглушённый дверью строгий голос Франка:

- Генерал! Вы обещали! Гилберт!!! Ох ты ж!..

Император уже было рванулся туда, но услышал, стоя у самой двери, облегчённый выдох лекаря:

- С возвращением, генерал…

- Спасибо. Как они? - теперь все услышали сиплый после долгого молчания голос гепарда.

- Малыши… будут в порядке. Ваша жена тоже. Погодите, я зашью рану и осмотрю котят.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 36

 

Лиса просыпалась тяжело, веки слипались опять, едва она пыталась открыть глаза. Было очень больно, и она захотела повернуться на бок и скрутиться калачиком, но чужие сильные руки вместо этого подхватили её и прижали к большому горячему телу. Пантера снова заснула. Она провалилась в зыбкую реальность сновидений, чтоб проснуться среди ночи, всё так же лежащей на большом теле своего гепарда.

- Гил?.. Гилберт?.. - принцесса не верила тому, что чувствовала и видела.

Она даже для уверенности пощупала лицо мужа, молча глядящего на пантеру.

- Ты? Но как?..

- Подумал, что хватит мне прохлаждаться в шерстяном виде. У нас тройня, лишняя пара рук не помешает.

Он улыбался, гладил её волосы, пока Лисса шокировано рассматривала его снизу, потому что лежала на его груди. Ей было тепло и хорошо в его объятиях, притуплялась боль от огромной резаной раны на животе.

- Гилберт… - она, наконец, всхлипнула и прижалась к его могучей шее губами, - Неужели это правда?!

Но тут же спохватилась, дёрнулась и зашипела от боли.

- Тише, тише… Ну ты чего? - оборотень прижал жену к себе.

- Где наши дети?!

Ощущение пустого живота и отсутствие детей нервировало Лиссу. И хорошо, что теперь с ней был муж, иначе кошка сошла бы с ума от тревоги и по детям, и по нему.

- Сейчас их занесут, - тихим голосом сказал гепард и встал с кресла со своей драгоценной ношей на руках, чтоб уложить её в постели.

Он был так спокоен, будто это был обычный семейный вечер, будто между ними не было разлуки, словно их не разделяла его неспособность оборачиваться.

- Гилберт… - Лисса позвала мужа, он оглянулся у двери, - Я скучала.

Гепард быстрыми широкими шагами пересёк спальню и поцеловал в губы свою супругу, держа её за лицо.

- Чуть позже, Лисса. Я всё расскажу тебе, как жил только тобой… Цеплялся за мысль, что должен вернуться к тебе. И только благодаря этому выжил.

Он порывисто встал и вышел из спальни, чтоб через несколько минут войти обратно с люлькой в руках.

Лисса, как могла, приподнялась на локтях и вытянула шею. Из люльки пахло так волшебно, что губы пантеры задрожали. Оттуда пахло её маленькими котятами. Лисса зажмурилась, боясь того, что увидит вскоре…

- Их трое. Не бойся. Их трое…

Гилберт лёг рядом, глядя на жену, на троих спящих младенцев, которые после кормления безмятежно спали. У одного из них было обвитие пуповиной, но гепард вовремя уловил своим звериным чутьём, что над малышом нависла угроза. И вот теперь их в семье было пятеро, совсем недавно генерал страдал оттого, что его пара не могла его принять… а теперь боялся умереть от счастья.

Лисса подняла на мужа глаза, полные слёз.

- Ну что ты? - гепард подвинулся ближе и обнял Лиссу.

- Это… во мне, что ли, выросли? - она засмеялась и заплакала одновременно, а Гилберт стал целовать её висок, макушку, щёку.

- Ты моё чудо. Я люблю тебя.

Пантера повернула голову и подставила губы для поцелуя. Она безумно скучала по мужу. По его грубоватым чертам, по низкому голосу…

- И я тебя люблю. Как же я рада, что ты снова можешь оборачиваться. Как это случилось? В какой момент?

- Когда появился наш первый котёнок. Я был там, видел, как Франк разрезал живот и достал его, - гепард достал одного малыша и уложил на грудь Лиссе.

Тот забавно заурчал и опять заснул.

- Точно его?

- Абсолютно. Они же такие разные! Перепутать невозможно!

Лисса с сомнением посмотрела на одинаковых котят, лежащих в люльке. Они были совсем крошечными…

- Они появились раньше срока. Им ничего не угрожает? - спросила пантера.

- Нет, Франк сказал, что всё в порядке. Их покормила уже три раза кормилица. А потом ты сможешь. Если захочешь…

Лисса не отрывала взгляда от котят, а рука лежала в ладони мужа. Она пожала плечом.

- Я хочу, но… Их трое, груди две, - принцесса поняла растерянный взгляд на Гилберта, а он широко улыбнулся и опять её поцеловал.

- Это проблема, Лисса, - он попробовал сделать серьёзное лицо и закивал.

Пантера тоже попробовала засмеяться, но тут же зашипела от боли. Её живот был туго перетянут повязкой, сквозь которую просачивалась кровь.

- Несколько дней придётся быть серьёзной. Хорошо кушать и спать. Сейчас я принесу мяса. А потом спать…

Забота супруга мягким облаком окутала Лиссу. Гилберт был рядом с ней всё время, помогал во всём и в прямом смысле слова носил на руках. Франк даже ругал его за это, настаивая на том, что Лисса здоровая и сильная оборотница.

- Ты моя маленькая нежная девочка. Не слушая старика, - прошептал Гилберт жене на ухо после очередных наставлений лекаря.

- А вот этого ещё нельзя, генерал! - пригрозил пальцем Франк, ничуть не обидевшись на слово «старик».

У него и гепарда отношения вышли на новый уровень. Старый оборотень предполагал, что эмоциональная встряска даст тот самый толчок, который нужен был Гилберту для оборота, и оказался прав. Гилберт знал это и был благодарен Франку и за спасённых детей, и за жену, которая быстро шла на поправку, и за возможность обнимать своих любимых.

- А когда можно будет?

- Гил! - шикнула Лисса.

- Потерпите хотя бы, пока швы заживут. А потом очень осторожно, - сообщил Франк.

Пантера закатила глаза и прикрыла ладонь лицом, а Гилберт кивнул, принимая к сведению. А когда лекарь ушёл, осмотрев всё семейство, гепард плотоядно посмотрел на жену. У неё уже появилось молоко, грудь стала полнее, и теперь генералу приходилось ещё труднее сдерживать себя. Когда он был в зверином облике, то желание по отношению к беременной самке его мучило нечасто. Ему просто хотелось быть с ней рядом, любить, заботиться и оберегать. А у человеческой ипостаси были свои запросы… И один из них сводил Гилберта с ума.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Глава 37

 

- Милый, но Франк же строго нам запретил… - пантера с опаской посмотрела на своего притихшего мужа.

Теперь она не чувствовала его эмоций, но всё равно понимала, что за мысли его одолевали. Отчасти потому, что пантера сама страстно желала своего оборотня. У них было так мало времени друг для друга до его исчезновения…

- Я знаю. Поэтому я сижу и не шевелюсь, - Гилберт комично поджал губы, а Лисса не выдержала и засмеялась, а потом остановилась.

- Слушай! Я вспомнила! Я же чувствовала тебя там в операционной!

Взгляд гепарда стал серьёзным, золото плавилось в его глазах. Он действительно не шевелился, Лисса сама подошла к нему и села на руки. Крупные ладони оборотня легли на плавные изгибы её фигуры. Гилберт блуждал руками по идеальному женскому телу, одетому в тонкий домашний халат. В разрезе декольте видна была соблазнительная грудь, которая одуряюще пахла молоком.

- Мои эмоции тогда были непередаваемы. Ещё никогда я не испытывал подобного…

- Наверное, ты докричался до меня.

Тонкие пальцы Лиссы гладили колючие скулы гепарда. Она прижалась своим маленьким аккуратным носом к его мужественному, губы почти соприкасались…

- Лисса…

- Расскажи мне, Гил. Почему я перестала тебя чувствовать?

Гепард закрыл глаза и отвернулся.

- Лисса, тебе не стоит этого знать. По крайней мере, пока ты не окрепла после родов, пока кормишь… Знай одно, того больного ублюдка больше нет. Я отгрыз его голову и унёс очень далеко. Я сбросил её в огненную яму Шидару. Он не восстанет никогда.

Глаза кошки удивленно расширились. Вулкан, о котором говорил Гилберт, был почти недоступен. Его не могли толком исследовать, потому что условия были слишком опасными.

- Лисса… - большой палец гепарда погладил её по подбородку, ладонь легла за ухом, - Я хочу повторно поставить тебе метку.

Генерал смотрел на жену, а она удивлённо ахнула:

- Точно! Это может сработать! Почему я сразу не догадалась! - Лисса хлопнула себя по лбу.

Гилберт усмехнулся:

- Ты была немного занята, котят мне рожала.

Из люльки послышалось кряхтение. Супруги встали и вместе подошли к своим малышам. Старший мальчик уже забавно морщил носик и ворочался, мешая спать остальным. Гилберт достал его и передал в руки жене, уже устроившейся на кровати. Он любовался тем, как его возлюбленная кормила одного за другим троих котят, а потом сам гепард менял им пелёнки и мыл испачканные попки. Селена рвалась помогать, но супругам была в радость забота о совместном долгожданном потомстве. Но в конце концов спустя несколько дней они попросили императрицу побыть с внуками. Когда тройня была унесена в покои императорской четы, Гилберт и Лисса остались наедине.

- Ты уверена, что рана уже в порядке?

- Уверена, Гил!

- Дай посмотрю.

- Нет, она же некрасиво выглядит! - запахнула плотнее халат Лисса.

- Детка, главное, чтоб я тебе не навредил!

- Только не говори, что отложим это! Я хочу тебя чувствовать! Мне нужно! Не смей мне отказывать! - взбунтовалась принцесса, а генерал только вскинул брови.

- Ого, вот это темперамент! - гепард поиграл бровями и шагнул к кровати, на которую уже взобралась его жена.

Лисса торопливо сняла халат, оставшись в одной сорочке. Её полная молока грудь очень выразительно была подчёркнута глубоким вырезом.

- Сладкая, как же ты пахнешь! - прошептал Лиссе в шею генерал, когда затащил жену к себе на руки.

Она дрожала от нетерпения и желания, что струилось по венам. Гилберт медленно покрывал плечи пантеры поцелуями, спускал пальцами бретели тонкой сорочки. Он неторопливо рисовал пальцами узоры на груди жены, а потом стащил с неё полупрозрачную ткань.

- Ооо, Гил, ты меня мучаешь! - Лисса забеспокоилась за руках у мужа, желая более активных действий.

- Есть совсем немного, - улыбнулся гепард и взял в ладонь полное полушарие, - Ты же помнишь? Я буду ставить тебе метку. Ты должна быть на грани…

Он прикусил ушко жены и погладил грудь. Внутри пантеры зародилось мурчание, она потёрлась о супруга и задышала часто и глубоко.

- Я не понял, ты уже что ли? - пальцы генерала пробрались под подол ночнушки, и оборотень ощутил, что его жена уже возбуждена до предела.

- О, да, да… Погладь, Гил…

- Ого! Ладно…

Гепард наполовину трансформировался, выпустив наружу клыки. А его пальцы ласкали Лиссу, готовую вот-вот потерять сознание от подступавшего к ней безумного удовольствия.

- Аххх… Гилберт, ещё, ещё…

В следующий момент оборотень вошёл в свою жену, усадив на себя сверху, и впился клыками ей в шею. Лисса задрожала и утробно зарычала от соединившихся в невероятном коктейле боли и удовольствия. Гепард мягко уложил жену на постель, а потом стал медленно двигаться в ней, продолжая её экстаз.

Он был осторожен, но как же тяжело было держать свою страсть под контролем! А, когда увидел, что из сосков Лиссы заструилось сладкое липкое молоко, то и вовсе потерял рассудок. Припал к сладкой груди, вылизывая её и доводя жену до исступления.

На уединение у них было всего три часа, но даже это время казалось настоящим подарком. За малышами супруги пошли вдвоем, держась за руки и ощущая, как первые отголоски восстанавливавшейся связи стали себя проявлять.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

Эпилог

 

Лисса почувствовала приближение мужа, пока была в ванной, и поспешила привести себя в порядок, чтоб его встретить во всеоружии. Лиловое платье ей невообразимо шло, тёмные влажные локоны она распустила и взбила руками. Хотелось, чтоб гепард увидел её и сошёл с ума от раскаяния и любви, хотя другого их связь и не предполагала. Когда Гилберт вошёл в дом, принцесса сидела в кресле и невозмутимо читала книгу.

- О, привет! - мельком взглянула на мужа и снова вернула внимание к книге.

Гепард подпёр плечом стену и улыбнулся, наблюдая спектакль.

- Привет, любимая! Как дела?

- Неплохо, спасибо.

- А где дети?

- Не поверишь, они давно ходят в школу.

- Да, я много пропустил, конечно, но это помню.

Лисса закрыла книгу, оставив в ней палец в качестве закладки. Нахмурила брови и немного надула губы, сделав вид, что думает.

- А, да, точно! Это же было до того, как ты променял нас на ДРАКОНОВ!

Конец фразы пантера прокричала мужу в лицо, встала с кресла и пошла вглубь дома. Гилберт тяжело вздохнул.

- Как-то не так я возвращение представлял, - тихо сказал он и, пройдя в гостиную, сел на софу.

- А я не представляла, что ты можешь на три года нас оставить! - всхлипнула с лестницы Лисса.

Как ни старалась она сдержать свои чувства, но они рвались наружу. Гилберт устало встал с дивана и пошёл за ней. Прямо перед ним пантера чуть не захлопнула дверь, но тяжёлая рука генерала помешала это сделать.

- Лисса…

- Ненавижу тебя!

- Но я должен был!

- Не подходи!

Догонялки по комнате прекратились очень быстро. Гепард сжал в объятиях свою обиженную самку. У Лиссы был веский повод говорить такие жестокие слова, и Гилберт это понимал. Он по срочному поручению императора возглавил экспедицию в земли драконов. Он мог отказаться, Астан сразу ему сказал об этом, но тогда гепард не был бы собой. Лисса узнала обо всём перед самым отъездом, она была настолько шокирована, что даже ничего толком не смогла сказать. Зато теперь в ней скопилось так много невысказанного, что она не знала, с чего начать. С того, что ежеминутно пыталась дотянуться до него, почувствовать, жив ли, цел? Что детям приходилось объяснять, что папа не сбежал, что папа важный генерал и отбыл на задание. Что плакала так часто, ещё чаще, чем в то время, когда не могла принять его как пару. Что молила неизвестно кого (не драконов же!), чтоб вернули горе-мужа целым и невредимым… И вот он пришёл, как она и просила.

- Лисса моя… Родная моя… - Гилберт укачивал её и целовал пышные ароматные волосы, пока пантера ругалась на него и плакала.

Как он скучал по ней — невозможно было передать. Во время шторма, пока плыли через океан, пока высаживались на остров, пока помогали одному племени драконов победить другое… За шаг до смерти он всё время думал о семье. О детях, которые вряд ли поймут его, о паре, которой достался совсем никудышный самец…

- Я так злюсь на тебя, Гилберт! Я думала с ума сойду…

Лисса обессиленно прижалась к его груди. Что бы она не говорила, оба знали, что любовь их одна общая, и она безусловна и безгранична. Даже прервавшаяся связь ничего не изменила в их притяжении. Это было больше инстинктов, сильнее расстояний и дольше вечности.

- Прости меня, малышка… Ты же знаешь, я просто не мог по-другому. Я же не просто так генералом стал.

Лисса вытерла глаза. Она всё знала. И ещё знала о себе, что за это и полюбила его такого — смелого и решительного. Не просто отозвалась на выброс гормонов, а полюбила всем сердцем и душой. Да и телом, в конце-концов.

Прикосновения пальцев к скулам, к губам, запустили мурашки по коже. Гилберт так долго грезил о ней — своей паре. Он жадно вдохнул родной аромат, но тут же недоумевающе нахмурился.

- Лисса… что за запах?

Гилберт стал настойчиво обнюхивать свою самку. Она пахла не одним из троих котят. Лисса пахла…

- Четвёртый наш ребёнок. Ты опять всё пропустил, - с упрёком сказала ему пантера.

Гепард выпучил глаза, осознавая, как на самом деле должна быть зла на него Лисса. Сердце генерала оглушительно забилось о рёбра, его немой вопрос Лисса сразу поняла и решила не тянуть. Взяла мужа за руку и повела в смежную с их спальней детскую, где теперь помимо кроваток для подросших котят стояла совсем маленькая. Там в облаке пушистого одеяла лежало ещё одно чудо, которым наградила жизнь генерала.

- Дочка…

- Дочка. Бэлла Уилсон.

Гилберт застыл над кроваткой, любуясь пухлыми щеками и пальчиками крохи. А Лисса стояла чуть поодаль и ощущала как свои эмоции мужа. Он медленно повернулся к своей пантере, а она только пожала плечом. Странная у них была жизнь, богатая на всякие сложности и неожиданности. Но всё же, принцесса была благодарна судьбе и за такого мужа, и за своих четверых детей. Когда гепард опять привлёк её к себе, Лисса уже не сопротивлялась. Она прильнула к нему, не веря в то, что ощущает его тепло, слышит стук сердца и родной аромат.

- Прости, милая. Прости…

- Посмотрим, как будешь себя вести, - усмехнулась пантера.

Злиться на мужа она не могла долго, как ни старалась. Память о страшном рассказе, когда Ларош его истязал в отместку за то, что случилось тогда в пещере, всегда была с Лиссой. Гилберт тогда даже умер, но сумасшедший дракон вернул его к жизни, чтоб продолжить мучить. Именно смерть стала причиной разрыва связи. Гепард смог вырваться, он был диким, озверевшим, потерял память. Помнил только, что дракон — абсолютное зло, которое нужно уничтожить, а ещё знал в глубине души, что должен к кому-то вернуться, потому что обещал. И искал след, намёк, бродил по дорогам, пока не вспомнил…

Чуть позже, уже в постели, лёжа на груди мужа, Лисса тихо мурчала от его нежных прикосновений к спине. А Гилберт твёрдо решил, что на следующий же день уйдёт на пенсию, чтоб теперь всегда быть со своей ласковой пантерой.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Конец

Оцените рассказ «Ласковая пантера генерала Уилсона»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий


Наш ИИ советует

Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.

Читайте также
  • 📅 24.06.2025
  • 📝 269.8k
  • 👁️ 6
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Эшли Хейвуд

Пролог Вторая часть дилогии. Начало здесь: *** Я дрожала, несмотря на жар в камине. Лихорадка накатывала волнами, то бросая в пот, то пробирая ледяным холодом. Кожа горела, сны путались с реальностью. Я металась в темноте, пока крепкие руки удерживали меня. — Тише, Мири, — голос был низким, уверенным. — Я здесь. Сайлас. Он прижимал меня к себе, сдерживая мою дрожь. Его тело было горячим, как будто в нём пульсировал огонь. Я чувствовала стук его сердца, сильного, ровного, в отличие от моего. Я не знала...

читать целиком
  • 📅 08.07.2025
  • 📝 316.6k
  • 👁️ 15
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Вилли Энн Грей

Пролог – Настя, пошли наверх, я тебе кое-что покажу, – заговорщицки прошептала мне Марго, моя лучшая подруга, хватая ладонь и утягивая с довольно скучного бала. Моя тётушка Розалия обожала устраивать всякого рода праздники и приёмы. Её хлебом не корми, дай потанцевать, да перемыть косточки всему высшему свету. Вот и сегодня она устроила очередной скучнейший, на мой взгляд, вечер. Людей было немного, в основном все «свои», но меня всё равно раздражало это действо. Радовало лишь присутствие подруги. Марг...

читать целиком
  • 📅 17.05.2025
  • 📝 362.3k
  • 👁️ 13
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Нюсенька Великая (Анастасия Свистункова)

1 –Мам. Что случилось? Увидела с порога как мама рыдает склонив голову на свои руки. Её плечи то и дело дрожали от всхлипов. Она взглянула на меня красными от слёз глазами и прерывисто сказала. – Отца... Арестовали. Мои конспекты выпали из рук и рассыпались по всему полу. Я стояла опустив руки и не понимала за что. Мой отец, самый добрый и порядочный человек на земле. Он и мухи не обидит. А тут арест. Да и как генерала МВД могли арестовать? – За что? – еле выдавила из себя и уставилась на маму удивленн...

читать целиком
  • 📅 09.05.2025
  • 📝 313.6k
  • 👁️ 5
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Виктория Лазарева

Часть 1: «Боль». Глава 1: «Первый шаг» Сегодня был долгожданный выходной. Неделя выдалась просто сумасшедшей, совершенно не хватало времени на отдых — только на пятичасовой сон. Больница загружена, приходилось работать за троих. Но кого она обманывала? Лиз решила работать по профессии, то есть врачом, потому что знала — времени подумать о жизни не останется. Так оно и было, конечно, но угнетающие мысли настигали ее и в рабочее время, а ужас прошлого преследовал в ночных кошмарах. Надо было уезжать из г...

читать целиком
  • 📅 18.05.2025
  • 📝 352.4k
  • 👁️ 6
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Алёна Нова

Пролог Пепел был похож на хлопья снега. Он падал сквозь огромную дыру в крыше разрушенного крыла – кажется, единственного целого здания на всей территории академии. Забавно, ведь она всегда стояла разломанной, а теперь стала единственным напоминанием о том, как здесь было красиво ещё совсем недавно… Кольцо пламени окружило. Медленные шаги раздавались совсем близко, и я знала, что сейчас он нас настигнет, но как всегда ничего не могла сделать – просто стояла, ожидая приговора вместе с женихом, который д...

читать целиком